Đẹp
18/09/2017 17:13Học cách đọc tên các hãng thời trang "hàng auth" bình dân sao cho đỡ quê
Khi Zara, H&M, Bershka... các kiểu đã đồng loạt tấn công vào thị trường Việt Nam rồi thì cũng đến lúc phải đọc tên các hãng đó theo kiểu authentic nhất có thể.
| Bỏ ngay cách đọc cũ đi và học ngay cách đọc mới theo chuẩn authentic nhé. |
Zara có trụ sở chính ở Arteixo, Tây Ban Nha nên tại đô thị này, người ta đọc âm Z kèm theo âm D. Hiểu nôm na là giống như người Việt đọc chữ D mà bị thừa lưỡi vậy.
![]() |
| Còn tất nhiên, tiếng Anh quốc tế vẫn đọc Zara đơn giản chỉ là /za-ra/. |
H&M là tên viết tắt của Hennes & Mauritz, một công ty thời trang Thụy Điển. Người Thụy Điển sẽ không đọc ký tự & khi nhắc tới hãng H&M.
![]() |
| Trên thị trường quốc tế, H&M vẫn được gọi với cái tên thân thương /eit-en-em/. |
Có trụ sở chính tại Mỹ, Forever 21 vẫn được người dân đọc theo tiếng Anh quốc tế là /fo-re-vuh twen-ti-woan/.
![]() |
Là công ty thời trang toàn cầu nên hãy tuân theo tiếng Anh quốc tế để đọc tên thương hiệu Mango.
![]() |
Không phải đọc tách từng chữ cái ra đâu. Đọc liền nhé!
![]() |
Khi đọc tên hãng Bershka, âm R sẽ được đọc rõ ràng hơn một chút.
![]() |
| /bes-ska/ là cách đọc thông dụng trong tiếng Anh quốc tế. |
Stradivarius: âm S được đọc tách rời thành /es/ và âm D đọc giống như người thừa lưỡi.
![]() |
| Người dân toàn cầu vẫn chỉ đọc Stradivarius là /stra-di-va-ri-os/. |
Uniqlo chính là viết tắt của unique clothing nhưng vì trong tiếng Nhật, không có âm ghép "CL" nên người ta đã đọc tách rời thành /ku-ro/.
![]() |
| Trên thị trường quốc tế, người ta vẫn chỉ đơn giản đọc là /uni-clo/. |
Theo Chi Mai (Thời Đại)







