-
Giọng đọc huyền thoại VTV: "Tôi trượt cả phát thanh lẫn truyền hình"
-
Tạm giữ hình sự chủ nha khoa Tuyết Chinh đánh người
-
Xuất hiện thêm một siêu phẩm TINH HOA khiến dân tình rần rần: Lăng Tiêu bản Việt của ĐH Y Hà Nội
-
Thanh Hóa bổ sung nhiệm vụ của 2 phó chủ tịch UBND tỉnh
-
Tỷ phú Phạm Nhật Vượng bỏ 1.300 tỷ đồng để chiêu mộ bác sĩ nội trú: Bao trọn học phí hơn 900 triệu đồng/năm, còn phát thêm 10 triệu/tháng
-
Dự báo thời tiết 11/9/2025: Miền Bắc có nơi mưa lớn, Hà Nội nắng gián đoạn
-
Vặn tay ga xe máy đang sửa, bé trai 7 tuổi lao xe lên vỉa hè tử vong thương tâm
-
Đồng minh thân cận của ông Trump bị ám sát ngay giữa sân trường đại học
-
Tử vi hàng ngày 11/9/2025 của 12 con giáp: Thứ 5 Mão may mắn
-
Thiết kế Quảng trường Đông Kinh Nghĩa Thục bị chê lạc hậu, đơn vị thiết kế lên tiếng
Đời sống
25/02/2021 08:35Bà nội 76 tuổi phát âm 'y-cờ-rét' và trình độ đáng nể của học sinh thời 'ông bà anh'
Từ trước đến nay, tiếng Việt luôn là một trong những ngôn ngữ khó học nhất. Chẳng thế mà người ta có câu "Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam". Thậm chí, có một số chữ cái, khi thì phát âm thế này khi thì lại khác khiến nhiều người không biết đâu mới là cách đánh vần đúng và cứ đánh vần theo hướng mình hiểu thôi.
Mới đây, một 1 cô bạn đã chia sẻ mẩu chuyện thú vị với bà của mình. Bình thường cô bạn luôn phát âm từ "túy" thành "tờ - uy - tuy sắc túy". Thì lần này liền bị bà sửa lại phát âm thành "tê - uy - i cờ rét - tuy sắc túy".
Tuy vẫn là cách phát âm chữ "túy" nhưng hai bà cháu có cách phát âm, đánh vần khác nhau.
Qua video có thể thấy điểm khác biệt trong cách phát âm giữa bà và cô cháu gái nằm ở chữ "t" và "y":
- Như chữ "t" thời nay đọc là "tờ", thì ngày xưa sẽ phát âm là "tê".
- Nếu hiện tại, chữ "y" chỉ được phát âm đơn giản là "i", cách nhận diện là "i dài" thì ngày xưa, chữ cái này được phát âm là "i cờ rét".
Khá thích thú với phát hiện mới này, nhưng nhiều người cũng thắc mắc tại sao không đọc là "i" hay "i dài" mà lại là "i cờ rét", một cách đọc khiến không ít người ngắc ngứ? Thực tế, tác giả Đào Duy Anh đã từng giải thích trong Pháp - Việt, "cờ rét" là cách phiên âm từ tiếng Pháp: "Grec: Thuộc về Hy Lạp".
Hiểu rằng, y nằm trong bản văn mẫu tự của người Hy Lạp, người Việt vay mượn trong quá trình ghi âm và gọi y thành "i cờ rét".

Trên thực tế, chính từ cách phát âm này mà cách đánh vần cũng dài và phức tạp hơn.
Ví dụ: "da" ngày xưa sẽ được đánh vần "a dê - dê a da", thì ngày nay được phát âm thành "dờ a da".
Hay: "huyền" ngày xưa được đánh vần "hát - u - hu - i cờ rét - huy - ê - huyê - en - huyên - huyền - huyền", thì ngày nay được phát âm thành "hờ - u - i - ê - huyê - huyên - huyền - huyền".
Thế mới thấy, qua mỗi thời đại thì cách phát âm tiếng Việt sẽ khác nhau. Bên dưới đoạn clip, nhiều người phải thừa nhận thời xưa học quá khó khăn, thậm chí nếu trở lại lúc đấy, có thể nhiều người sẽ bị điểm kém tiếng Việt. Ngoài ra một số ý kiến bày tỏ sự thán phục với trí nhớ cực tốt của bà cụ đã lớn tuổi.

Lộc (Nguoiduatin.vn)








- 7 lợi ích bất ngờ từ Pickleball - môn thể thao gây sốt toàn cầu (08:39)
- Chủ chuỗi nhà thuốc Mỹ Châu và ca sĩ Quốc Kháng hầu tòa (08:34)
- Xe Mercedes-Benz hạng sang tồn kho tại Việt Nam “vừa bán vừa cho” (08:34)
- Lao động nhận lương 20 triệu, doanh nghiệp đóng BHXH mức 15 triệu có đúng không? (08:33)
- Ái nữ nhà HLV Kiatisuk xinh như hoa hậu, từng được "đẩy thuyền" với Văn Toàn nay hẹn hò trai đẹp y khoa gây sốt! (08:20)
- Giới trẻ biểu tình trên khắp nước Pháp, hàng trăm người bị bắt (08:19)
- Đập chung cư 25 tầng xây dinh thự: Lý Nhã Kỳ giàu tới mức nào? (08:13)
- Man City đấu MU: Hỗn loạn vì vắng 13 cầu thủ của 2 đội (08:10)
- "Sao nhập ngũ": Độ Mixi không bị cắt sóng, Tăng Phúc bị nhắc nhở mái tóc vàng (08:08)
- Giọng đọc huyền thoại VTV: "Tôi trượt cả phát thanh lẫn truyền hình" (08:03)




