-
Hơn 50 kênh mạng xã hội gỡ bỏ nội dung bịa đặt về Vingroup
-
Á hậu Việt lộ vòng 2 lùm lùm trên sàn catwalk có động thái đáng ngờ hậu biến mất bất thường
-
Khởi tố Tổng giám đốc dược phẩm ABI Pharma Vũ Thị Thu Huyền
-
Hàng cháo dinh dưỡng nổi tiếng Hà Nội xin lỗi, ngừng bán sau video phát hiện dị vật nhựa hút hơn 11 triệu lượt xem
-
4 thực phẩm dễ trở thành "ổ chứa kim loại nặng" nhất
-
Hà Nội nói gì về Quảng trường Đông Kinh Nghĩa Thục với màn hình LED màu sắc quá nổi?
-
Học sinh phải học vào thứ 7: Sở GD-ĐT TP HCM lên tiếng
-
Nam sinh bị đánh gãy xương hàm vì…cho là "nhìn đểu" giữa phố Hà Nội
-
Xúc động lễ tưởng niệm một năm ngày mất của 67 nạn nhân Làng Nủ
-
"Á hậu bị đế chế Samsung ruồng bỏ" hóa anh hùng, cứu sống 1 diễn viên nhí trong gang tấc
Đời sống
10/09/2020 13:30Phụ huynh thắc mắc về mẫu câu gây hoang mang trong sách tiếng Anh lớp 3, cô giáo bộ môn lên tiếng giải đáp
Năm học mới 2020-2021 đã bắt đầu được một vài ngày và thời điểm hiện tại, nhiều phụ huynh đang lao vào guồng quay học tập cùng với con. Hầu hết phụ huynh đều phải đọc hết các cuốn sách giáo khoa, tìm hiểu trước kiến thức để có thể kèm con học.
Tuy nhiên một số nội dung trong sách khiến không ít cha mẹ tỏ ra băn khoăn, không biết là đúng hay sai? Sự trăn trở khiến họ loay hoay trong quá trình kèm cặp cho con. Theo đó, một vị phụ huynh ở Hà Nội mới đây đã chia sẻ thắc mắc của mình về cuốn sách giáo khoa tiếng Anh lớp 3. Cụ thể trong khi kèm con học, chị M. phát hiện ra một cấu trúc câu theo chị là "khá lạ" ở trong sách.

Cụ thể trong phần Unit 1: Hello, nhân vật giáo viên đưa ra lời giới thiệu với cả lớp: "Hello, I'm Miss Hien". Theo ý kiến của vị phụ huynh, cấu trúc câu này có vẻ không đúng. Chị bày tỏ: "Mở sách ra định dạy con mà hoang mang quá? Đây là cấu trúc mới ạ?".

Nhiều người sau khi thấy bài chia sẻ cũng nhận định đây là cấu trúc sai, nghe khá lạ và không ai giới thiệu bản thân như vậy.
Tuy nhiên, theo cô Đỗ Thùy Linh - giáo viên tiếng Anh tại trường THCS Thanh Xuân, đây là một cấu trúc câu không sai cũng không đúng. "Về bản chất người nước ngoài thường không hay cho tên chức danh (title name) khi giới thiệu bản thân mình. Cũng giống như Tiếng Việt, chúng ta chỉ giới thiệu: Tôi là Linh, chứ không nói tôi là bà Linh, nghe nó không tự nhiên." - cô Linh cho biết.
Tuy cấu trúc này không đúng nhưng khi người nước ngoài nghe thì sẽ cảm thấy lạ, không tự nhiên nhưng họ vẫn hiểu.
Lộc (Nguoiduatin.vn)








- Điều tra vụ người đàn ông 42 tuổi tử vong trong bãi xe ở TP HCM (22:07)
- Vụ 2 anh em bị đánh khi làm việc tốt: Tạm giữ Trịnh Đình Luân và Trịnh Đình Long (34 phút trước)
- Hơn 50 kênh mạng xã hội gỡ bỏ nội dung bịa đặt về Vingroup (48 phút trước)
- Đằng sau vẻ hào nhoáng của iPhone 17, Apple đã cố tình giấu nhẹm một thứ đang “thua ê chề” trước Samsung? (1 giờ trước)
- Á hậu Việt lộ vòng 2 lùm lùm trên sàn catwalk có động thái đáng ngờ hậu biến mất bất thường (1 giờ trước)
- Phó Tổng thống Mỹ nêu triển vọng dỡ bỏ lệnh trừng phạt kinh tế với Nga (1 giờ trước)
- Khởi tố Tổng giám đốc dược phẩm ABI Pharma Vũ Thị Thu Huyền (1 giờ trước)
- Mỹ nam lộ clip đưa gái lạ đi Phú Quốc bị vợ cũ tố cáo bạo hành đến biến dạng mặt mũi, sảy thai (2 giờ trước)
- Thiên An đã căng: "Từ chối làm giấy khai sinh nhưng giờ gây áp lực để xét ADN, có tên rồi chắc cướp con tôi?" (2 giờ trước)
- Tình trạng sức khoẻ 2 anh em bị hành hung khi giúp người gặp nạn ở Bắc Ninh (3 giờ trước)




