-
Diễn biến mới vụ thư trúng tuyển Đại học Columbia của hoa hậu Bảo Ngọc, không hề có học bổng nào cả? -
Vụ phát hiện thi thể người đàn ông trên cây cao 40m: Nguyên nhân tử vong và hiện trường thương tâm -
Giá xăng dầu hôm nay 27/6: Xăng E10 giảm gần 12.000 đồng/lít từ đỉnh, dầu diesel lập đáy mới -
Xe tải lao xuống vực sâu 20m trong đêm, 2 người tử vong tại chỗ -
5 tỷ đồng "bốc hơi" sau 11 giao dịch: Vì sao thiếu sinh trắc học động vẫn chuyển tiền thành công? -
Danh tính người đàn ông rơi từ lầu 8 Bệnh viện Đa khoa Tiền Giang, thông tin đáng chú ý về nạn nhân -
Loại quả được chuyên gia dinh dưỡng đánh giá cao trong việc hỗ trợ hệ tiêu hóa -
Nơi ở của 2 mẹ con trong tin đồn bị bắt cóc ở Thái Nguyên, hé mở mối quan hệ với người đàn ông đi cùng -
Vụ ăn tôm hùm 16 triệu đồng rồi bỏ đi: Một người phụ nữ đứng ra trả 1 phần tiền, giải thích nguồn cơn sự việc -
Venezuela: Gần 1000 người tử nạn, hàng chục nghìn người mất tích trong đống đổ nát
Giải trí
09/07/2015 17:07Ê-kíp lồng tiếng phim "Cô Dâu 8 Tuổi" nhiều lần rơi nước mắt
Nhóm lồng tiếng siêu phẩm truyền hình Ấn Độ cho biết, không riêng khán giả màn ảnh nhỏ, họ nhiều lần rơi nước mắt thật trong phòng thu.
Thành công của Cô dâu 8 tuổi giúp dàn diễn viên tham gia phim được vinh danh tại nhiều giải thưởng uy tín ở quê nhà. Sức lan tỏa của phim vươn ra khỏi tầm quốc gia để đến với nhiều đất nước khác trên thế giới.
![]() |
| Cô dâu 8 tuổi không chỉ gây tranh cãi ở quê nhà, mà còn lây lan sang các nước bạn. |
![]() |
| Với ê-kíp lồng tiếng, Cô dâu 8 tuổi mang nhiều giá trị nhân văn. |
Họ cho biết, Anandi là cô bé thông minh, xinh đẹp, lanh lợi, tốt bụng nhất mà ê-kíp từng được “làm việc cùng”. Cô bé lúc nào cũng ngoan ngoãn, hiếu thảo và luôn nghĩ đến người khác. Ở Anandi hội đủ mọi tố chất của một người con mà bất cứ gia đình nào cũng mong muốn.
Còn với bà Kalyani lại khác. Bên ngoài bà luôn là người khó tính đến khắt khe, cổ hủ đến đanh ác nhưng tất cả những gì bà thể hiện đều vì gia đình, mang những điều tốt đẹp nhất đến người thân.
"Phải nói rằng Kalyani là một nhân vật khá thú vị. Người ta có thể vừa ghét đến căm hận bà nhưng cũng vì thế mà thương và đồng cảm hơn với những gì bà đã trải qua", thành viên lồng tiếng bà Kalyani nói.
Mỗi nước khác nhau sẽ có cách riêng để truyền tải nội dung lẫn thông điệp trong tác phẩm nghệ thuật của họ. Ấn Độ là quốc gia mà người dân rất trọng lễ nghi và thích tiểu tiết, nên với phim ảnh, các tình tiết không được đẩy nhanh như phim Mỹ, Hồng Kông... Họ muốn người xem tiếp cận từ toàn cảnh đến cận cảnh để diễn đạt đầy đủ diễn biến, biểu cảm của tất cả nhân vật trong phim.
![]() |
| Người bà nổi tiếng khó tính trong phim. |
"Chúng tôi nghĩ nghề nào cũng vậy, một khi nó là niềm đam mê và đặt cái tâm vào công việc thì việc rơi nước mắt vì nhân vật cũng là điều bình thường. Chúng tôi không ít lần khóc khi đang lồng tiếng", nhóm chia sẻ.
Theo Ngọc Nguyên (Zing.vn)
- Trang Pháp tại Đạp Gió 2026: Hành trình rực rỡ nhưng đầy thử thách trước thềm chung kết (10:11)
- Diễn biến mới vụ thư trúng tuyển Đại học Columbia của hoa hậu Bảo Ngọc, không hề có học bổng nào cả? (10:10)
- Suzuki eVitara chính thức mở bán: SUV điện pin BYD chạy 426 km, sạc nhanh 45 phút, rẻ hơn Toyota Urban Cruiser (35 phút trước)
- Lịch thi đấu vòng 1/16 World Cup 2026 cập nhật mới nhất: Đầy đủ các trận, giờ thi đấu, kênh trực tiếp (45 phút trước)
- Mỹ công bố mẫu hộ chiếu phiên bản giới hạn in hình Tổng thống Donald Trump (50 phút trước)
- Vụ phát hiện thi thể người đàn ông trên cây cao 40m: Nguyên nhân tử vong và hiện trường thương tâm (52 phút trước)
- Giá xăng dầu hôm nay 27/6: Xăng E10 giảm gần 12.000 đồng/lít từ đỉnh, dầu diesel lập đáy mới (55 phút trước)
- iPhone Ultra đời đầu chưa trình làng, Apple đã rục rịch phát triển thế hệ thứ hai (56 phút trước)
- Tây Ban Nha khiến Uruguay về nước từ vòng bảng (1 giờ trước)
- Xe tải lao xuống vực sâu 20m trong đêm, 2 người tử vong tại chỗ (1 giờ trước)


