-
Cô gái bị nhóm người đi Lexus đánh hội đồng ở Hà Nội kể lại sự tình, tất cả bắt đầu từ 1 câu hỏi? -
Báo động đỏ: Nhiều bạn trẻ đón tuổi 20 với chỉ số huyết áp "chạm ngưỡng tử thần" vì nghiện trà sữa -
Khởi tố người đàn ông lái Jeep đi ngược chiều, truy đuổi và đe dọa tài xế xe ôm công nghệ -
Phó Chủ tịch Hiệp hội Sáng tạo và Bản quyền tác giả Việt Nam Nguyễn Hải Bình bị khởi tố -
Thông tin mới vụ nhóm nam nữ đi Lexus đánh 2 cô gái dã man giữa phố nghi vì trêu ghẹo không được -
Showbiz Việt đầu năm 2026: Hàng loạt bê bối và đổ vỡ gây chấn động dư luận -
Đề xuất đầu tư hơn 261.000 tỷ đồng xây dựng Vành đai 5 vùng Thủ đô -
Công an Hà Nội xác minh vụ hai nhóm thanh niên hỗn chiến trên phố Huế, một cô gái gục xuống vỉa hè -
Giải mã sự thật clip Tổng thống Donald Trump bị đồn "nhìn trộm" tài liệu của ông Tập Cận Bình -
Thân thế bất ngờ của ca sĩ Quang Lập - người vừa bị Bộ Công an khởi tố hình sự
Sao 360°
24/07/2017 04:10Thích dùng tiếng Anh nhưng sao Việt được phen "ngượng chín" khi bị dân mạng bóc lỗi sai chính tả
Không ít lần các sao Việt được phen ngượng ngùng khi bị công chúng phát hiện dùng sai ngữ pháp tiếng Anh.
Nhiều nghệ sĩ Việt có sở thích "bắn" tiếng Anh như gió nhưng lại sai ngữ pháp căn bản. Không ít lần họ phải "ngượng chín" vì dân mạng bóc mẽ vấp phải lỗi sai đơn giản.
Angela Phương Trinh
Mới đây, Angela Phương Trinh bị soi lỗi ngữ pháp khá căn bản khi cô sử dụng tiếng Anh cho một bức ảnh trên Instagram. Người hâm mộ đã phát hiện ra lỗi của Angela Phương Trinh khi viết: "Sunny day in #korean" - ở câu này, thay vì dùng Korean (Người Hàn Quốc), lẽ ra nữ diễn viên phải dùng là Korea (Đất nước Hàn Quốc).
![]() |
![]() |
| Status Angela Phương Trinh chia sẻ trên facebook ngay lập tức bị người hâm mộ phát hiện sai lỗi ngữ pháp. |
Hương Tràm
Thời điểm Vlogger Toàn Shinoda qua đời, nhiều sao Việt đã bày tỏ sự tiếc thương của mình trên mạng xã hội, trong đó có Hương Tràm. Cô bày tỏ: "Mình hâm mộ những Vloger vì thực sự họ quá thông minh và bàng hoàng và nuối tiếc cho một người anh Cả của đại gia đình ấy! Hâm mộ anh... Always... Rip for anh, Toàn Shinoda. Thế mới biết là những con người đem lại tiếng cười cho chúng ta, chắc họ buồn nhiều".
Ngay lập tức, dòng trạng thái của cô bị ném đá vì cô vừa viết tiếng Anh, tiếng Việt lẫn lộn vừa viết sai cấu trúc từ R.I.P. Lỗi căn bản này khi chia sẻ sự cảm thương với người đã khuất của Hương Tràm bị cho là "làm màu" và trình độ ngoại ngữ quá kém.
![]() |
| Dòng trạng thái gây bão mạng xã hội của Hương Tràm |
Hoa hậu Diễm Hương
Năm 2010, cuộc thi Hoa hậu Trái Đất lần đầu tiên được tổ chức tại Việt Nam. Đại diện của Việt Nam tham gia cuộc thi này chính là Hoa hậu Diễm Hương. Thời điểm đó, Diễm Hương nhận không ít "gạch đá" từ phía dư luận bởi khả năng ngoại ngữ của mình.
Tham gia cuộc thi lại là người đăng quang, Diễm Hương không thể viết sai danh hiệu của chính mình, bởi cụm từ này được in trên tờ rơi, băng-rôn, áo đồng phục và nhắc đi nhắc lại trên các phương tiện truyền thông trong suốt cả năm trời. Điều này đã khiến cho khán giả lo lắng về đại diện nước chủ nhà trong cuộc thi Hoa hậu Trái đất thời gian sau đó.
![]() |
| Nhiều người tỏ ra không hài lòng khi Diễm Hương lại mắc một lỗi sai cơ bản. Họ đặt câu hỏi tại sao Diễm Hương lại có thể viết sai danh hiệu của chính mình khi cụm từ này được in trên băng-rôn, tờ rơi, áo đồng phục và được nhắc đi nhắc lại trên phương tiện truyền thông trước đó cả năm trời. |
Elly Trần
Elly Trần cũng từng bị "ném đá" tơi tả bởi bức tâm thư dài thể hiện quan điểm trên mạng xã hội. Sẽ không có gì đáng nói nếu bức tâm thư này không được Elly Trần sử dụng song ngữ Anh - Việt. Lý giải cho điều này, Elly Trần chia sẻ hơn 70% fan của cô là người nước ngoài.
Cảm thấy bị xúc phạm trước hành động quá soi xét của trang báo mạng nêu trên, Elly Trần đã đáp lại bằng bức tâm thư thứ 2 thể hiện sự bức xúc của cô. Sự việc gây ầm ĩ trên mạng xã hội một thời gian dài.
![]() |
| Tâm thư viết bằng tiếng Anh của Elly bị "soi" vì sai be bét lỗi tiếng Anh |
![]() |
| Bên cạnh những ý kiến bênh vực cho rằng cộng đồng mạng xăm soi quá đáng thì rất nhiều người tỏ ra ngán ngẩm trước việc thích "bắn" tiếng Anh của Elly. |
Hoa hậu Thùy Dung
Vụ lùm xùm giữa Hoa hậu Thùy Dung và cựu người mẫu Ngọc Thúy chắc hẳn người hâm mộ vẫn chẳng thể quên. "Hòn bấc ném đi hòn chì ném lại", chẳng ai chịu thua ai. Sau khi bị Ngọc Thúy "dằn mặt" bởi một status dài, Thùy Dung nhanh chóng "đáp trả" bằng thái độ chanh chua, đặc biệt cô không quên gài thêm một đoạn tiếng Anh bên dưới.
Nhưng Thùy Dung đã khiến cho những người giỏi ngoại ngữ phải khó chịu bởi câu từ lộn xộn. Tiếng Việt thì không dấu còn tiếng Anh thì sai ngữ pháp từ đầu đến cuối.
![]() |
![]() |
| Đa số mọi người góp ý cô chỉ nên đối đáp bằng tiếng Việt vì việc sử dụng tiếng Anh của cô là thừa thãi. |
Theo Cung - Mai Mon (Trí Thức Trẻ)
- Gió lốc hất tung 2 tủ kính ra đường, chủ tiệm vàng ở Đắk Lắk mất trắng vài tỷ đồng trong chớp mắt (18:07)
- Hàng loạt sai phạm tại một trường THCS ở Cà Mau: Thu chi vô tội vạ, làm mất hồ sơ giảng dạy suốt 2 năm (59 phút trước)
- Ngôi sao 19 tuổi mất vé dự World Cup 2026 vì bố gọi điện bắt ở nhà (1 giờ trước)
- Va chạm liên hoàn giữa xe bồn và 2 xe tải trên Quốc lộ 14, kẹt xe kéo dài gần 5km (1 giờ trước)
- Cà Mau: Chìm ghe chở vật liệu, cả gia đình 3 người gặp nạn thương tâm (1 giờ trước)
- Bé gái 7 tuổi loạn thần cấp tính vì miếng dán say xe (1 giờ trước)
- Iran cam kết bảo đảm an toàn cho mọi tàu thương mại qua eo biển Hormuz (1 giờ trước)
- Cô gái bị nhóm người đi Lexus đánh hội đồng ở Hà Nội kể lại sự tình, tất cả bắt đầu từ 1 câu hỏi? (2 giờ trước)
- Báo động đỏ: Nhiều bạn trẻ đón tuổi 20 với chỉ số huyết áp "chạm ngưỡng tử thần" vì nghiện trà sữa (2 giờ trước)
- Từ "hot girl tai tiếng" đến "tiên nữ" cổ trang: Cuộc đời chìm nổi của cựu vô địch thế giới Ngô Liễu Phương (2 giờ trước)







