-
Everest: Nơi những "cột mốc tử thần" dẫn lối cho người sống lên đỉnh vinh quang -
Giới nghệ sĩ "trải lòng" trước lệnh siết chặt tình trạng hát nhép tại TP.HCM -
Giá vàng trong nước ngược chiều thế giới, Bộ Tài chính lý giải nguyên nhân -
Danh tính thi thể nam giới dưới hồ Hao Hao, Thanh Hóa, phát hiện loạt chi tiết bất thường -
Người đàn ông Hải Phòng bất ngờ ngã quỵ khi tập thể dục lúc rạng sáng, chuyên gia cảnh báo rủi ro -
Thủ tướng Phạm Minh Chính gửi lời cảm ơn sau hành trình 5 năm nhiệm kỳ -
Bảo Tín Minh Châu phát thông báo quan trọng, nhiều cửa hàng vàng trên cả nước cũng đồng loạt cảnh báo -
Hà Nội tiếp tục là nơi "đắt đỏ" nhất Việt Nam, bất ngờ với địa phương có chi phí rẻ nhất -
Rơi từ tầng 7 xuống đất, nam thanh niên thoát nạn thần kỳ -
Cảm động hình ảnh công an sơ cứu và bán giúp 500 tờ vé số cho người phụ nữ ngất xỉu bên đường
Giải trí
12/01/2026 09:21Trên sách là huyền thoại, lên phim thành thảm họa, 8 vai diễn gây tranh cãi nhất
Trong thế giới phim chuyển thể Hoa ngữ, không ít nhân vật từng được xem là biểu tượng trong lòng độc giả lại trở thành tâm điểm chỉ trích khi xuất hiện trên màn ảnh nhỏ. Khoảng cách giữa nguyên tác và bản phim đôi khi không nằm ở kịch bản mà đến từ việc diễn viên không thể truyền tải đúng khí chất, khiến hình tượng quen thuộc bị bóp méo, thậm chí phản tác dụng.

Mục Diêu trong Vì Có Hương Ngầm Tỏa Ra là một ví dụ điển hình. Ở nguyên tác, đây là mẫu nữ phụ yếu đuối nhưng không hề bạc nhược, số phận bi thương nhưng vẫn khiến người khác nể phục vì nghị lực. Khi Triệu Tình đảm nhận vai diễn này, nhân vật lại trở nên mờ nhạt. Gương mặt đẹp nhưng biểu cảm thiếu sức nặng khiến Mục Diêu chỉ còn lại vẻ ngoài, không còn chiều sâu cảm xúc từng khiến độc giả rung động.
Cú sốc lớn hơn đến từ Bạch Sính Đình của Angelababy trong Cô Phương Bất Tự Thưởng. Nhân vật trên trang sách là một chiến lược gia thông minh, quyết đoán, được ví như nữ Gia Cát Lượng. Lên phim, khí chất ấy gần như biến mất, thay vào đó là hình ảnh một nữ chính yếu đuối, ánh mắt trống rỗng và biểu cảm cứng. Nhân vật vốn mang tinh thần trí tuệ và bản lĩnh bị kéo về kiểu nữ chính ngôn tình thông thường, khiến khán giả không thể chấp nhận.

Hoa Gian Lệnh cũng gây tranh cãi khi Dương Thải Vi đổi diễn viên giữa chừng. Trịnh Hợp Huệ Tử đã tạo được nền tảng rất tốt cho một nhân vật mạnh mẽ, kiên cường. Nhưng khi Cúc Tịnh Y tiếp nhận, phong cách diễn quen thuộc của cô lại không phù hợp. Sự dịu dàng và nét e ấp vốn là thương hiệu của Cúc Tịnh Y khiến Dương Thải Vi mất đi khí chất cứng cỏi, từ một nữ nhân vật đáng nể trở thành hình tượng nhạt nhòa.
Với Nhân Gian Khói Lửa Của Tôi, Tống Diễm là kiểu nam chính trưởng thành sau những tổn thương, mang trong mình cả góc tối lẫn lòng nhân ái. Trên màn ảnh, Dương Dương lại không thể hiện được hành trình nội tâm phức tạp ấy. Nhân vật bị biến thành một người đàn ông lạnh lùng, có phần kiêu căng, thiếu đi sự từng trải và chiều sâu vốn là linh hồn của Tống Diễm trong truyện.
Dung Chỉ của Phượng Tù Hoàng từng là hình mẫu nam thần cổ trang trong lòng độc giả, vừa thông minh vừa bí ẩn. Khi Tống Uy Long hóa thân, hình tượng ấy không được tái hiện trọn vẹn. Ngoại hình hiện đại và thần thái hiền lành khiến Dung Chỉ mất đi vẻ nguy hiểm và cao xa, từ nhân vật khiến người khác vừa yêu vừa sợ trở thành một nam chính khá an toàn và dễ đoán.

Sát Thiên Mạch trong Hoa Thiên Cốt lại là trường hợp ngược lại. Mã Khả không bị chê về khả năng diễn xuất, nhưng khí chất cá nhân và tạo hình không phù hợp khiến nhân vật lệch khỏi hình dung ban đầu. Một mỹ nam tà mị, yêu điên cuồng trong truyện trở thành hình ảnh rối rắm, khó đồng cảm trên màn ảnh, minh chứng rõ ràng cho việc chỉ diễn hay là chưa đủ nếu thiếu sự hòa hợp với nhân vật.
Chu Toản của Quân Cửu Linh cũng chịu chung số phận. Trong nguyên tác, đây là nam chính có sức hút cổ phong mạnh mẽ và tuyến tình cảm đầy bi kịch. Khi Kim Hạn đảm nhận vai diễn, sự không ăn khớp về ngoại hình và khí chất với bạn diễn khiến nhân vật mất đi hào quang. Thiếu chemistry đã kéo cả câu chuyện tình được mong đợi xuống mức gây tranh cãi.

Cuối cùng là Dung Cảnh của Tựa Như Trăng Ngà Xuyên Lớp Mây. Trên trang sách, đây là hình mẫu nam thần vừa thanh tao vừa sâu sắc, có sức hút rất riêng. Đồng Mộng Thực lại không thể mang được vẻ đẹp và sự tinh tế ấy lên màn ảnh. Nhân vật vì thế trở nên mờ nhạt, không đủ sức để lại ấn tượng dù nguyên tác từng khiến người đọc say mê.
Tám trường hợp trên cho thấy một thực tế quen thuộc của phim chuyển thể Hoa ngữ. Khi nhân vật trên trang sách đã trở thành huyền thoại, khán giả không chỉ xem phim mà còn đối chiếu từng ánh mắt, từng biểu cảm. Chỉ cần lệch nhịp, huyền thoại rất dễ biến thành thảm họa.
- Hôm nay 5/4 vào Tết Thanh minh 2026, người Việt làm gì và những điều cần lưu ý trong ngày (22 phút trước)
- Truy tìm nạn nhân đường dây sản xuất 22 loại thực phẩm chức năng giả bán trên Shopee và chợ Hapulico (27 phút trước)
- Yamal gây tranh cãi vì không ăn mừng bàn thắng của đồng đội, vùng vằng khi bị thay ra (32 phút trước)
- Mỹ truy quét thân nhân cố tướng Iran Soleimani: Từ thẻ xanh "xa hoa" đến cáo buộc gian lận tị nạn (48 phút trước)
- Garnacho ghi bàn, Chelsea thắng 7-0 ở tứ kết Cúp FA (48 phút trước)
- Tóc Tiên đáp trả cực gắt khi bị góp ý chuyện thường xuyên mặc hở bạo (48 phút trước)
- Đổi điện thoại có thể bị khóa số: Người dùng cần làm gì theo quy định mới? (49 phút trước)
- Samir Nasri gây rúng động nước Pháp (58 phút trước)
- Giá xăng dầu hôm nay: Lý do dầu thô thế giới tăng vọt, xăng dầu Việt Nam ở mức thấp hơn với láng giềng (1 giờ trước)
- MCK giải tỏa cơn khát 3 năm của fan bằng trailer album 360° quay hoàn toàn bằng iPhone 17 Pro (1 giờ trước)