-
Dự án Nuôi em tiếp tục lộ bất thường: Hết mã trong nước, chuyển nhà hảo tâm sang nuôi em ở Campuchia -
Gần 98ha rừng bị xâm hại: Đề nghị kỷ luật 2 kiểm lâm -
Cờ đỏ sao vàng tung bay tại Bangkok: Đoàn thể thao Việt Nam trang nghiêm dự Lễ thượng cờ, quyết tâm chinh phục SEA Games 33 -
Thi thể phân huỷ trong nhà vệ sinh chung cư TP.HCM: Hé lộ danh tính bí ẩn cùng loạt dấu vết bất thường -
Cô gái chuyển nhầm 580 triệu cho bạn em trai, liên hệ xin lại thì đối phương tỉnh bơ: Trả nợ rồi! -
Lùm xùm dự án Nuôi em không minh bạch: Người phụ trách dự án biến mất, luật sư nêu loạt bất thường -
Camera AI phát hiện 703 lượt xe vượt đèn đỏ ở một ngã tư Hà Nội trong một ngày -
Truy tìm xe tải bỏ chạy sau khi làm rơi đá xuống xe khách khiến du khách nước ngoài tử vong -
Hotgirl RMIT xinh đẹp được Lý Hoàng Nam dành tặng cúp vô địch PPA Tour Asia là ai? -
Ngày càng nhiều người tử vong vì tiểu đường: Bác sĩ chỉ đích danh 5 loại đồ uống nên tránh xa
Xã hội
16/06/2022 17:35Tác giả từ điển nói về 'nhà báo' được diễn giải là 'người thất nghiệp, ăn bám'
Hai ngày qua, mạng xã hội xôn xao về cuốn từ điển "Từ ngữ Nam Bộ" do TS Huỳnh Công Tín biên soạn. Trong cuốn từ điển này có từ "nhà báo" được diễn giải "là những người không có công ăn việc làm, thất nghiệp, đang ăn bám vào gia đình". Qua đó, tác giả còn đưa ví dụ: "Ra trường rồi ở nhà làm nhà báo chớ có làm được gì đâu".
Trao đổi với phóng viên Báo Người Lao Động, TS Huỳnh Công Tín (hiện đang giảng dạy tại Trường ĐH Tây Đô), cho biết ông lấy làm bất ngờ vì mọi người lại quan tâm đến cuốn từ điển của ông, vì sách đã được xuất bản từ lâu.
Theo TS Huỳnh Công Tín, đây là từ điển về từ ngữ Nam Bộ dùng trong lời nói của người dân Nam Bộ chứ không phải từ ngữ trong từ điển Tiếng Việt. Trong chú giải có để (nb) tức "nghĩa bóng", nên từ "nhà báo" không phải chỉ những người đi làm báo mà nói về những người thất nghiệp.
"Khi học ra trường hay bị hỏi làm nghề gì thì người Nam Bộ hay nói vui "làm nhà báo", ý nói "tôi còn thất nghiệp, ăn bám gia đình, chưa có công ăn việc làm, còn phụ thuộc vào người khác", chứ không phải "nhà báo" chỉ những người làm nghiệp vụ báo chí. Những người thắc mắc họ không hiểu và không đặt trong ngữ cảnh nào hết. Muốn hiểu kĩ thì nên đọc lời dẫn của quyển từ điển này" - TS Huỳnh Công Tín nói.
Từ điển "Từ ngữ Nam Bộ" do Nhà xuất bản Khoa học Xã hội Hà nội xuất bản năm 2007 có 1.392 trang. Năm 2009, Nhà Xuất bản Chính trị in lại với 1.472 trang
TS Huỳnh Công Tín sinh năm 1956, ông tốt nghiệp chuyên ngành ngôn ngữ học. Từ năm 1980-2008, ông giảng dạy tại Trường ĐH Cần Thơ, sau đó là Hiệu trưởng Trường ĐH Võ Trường Toản, phóng viên Báo Nông nghiệp Việt Nam… Đến năm 2016 thì ông về hưu. Năm 2020, Trường ĐH Tây Đô mở ngành truyền thông đa phương tiện và mời ông về giảng dạy ở 2 môn: Tác phẩm và thể loại báo chí, nghệ thuật chữ.
Theo Ca Linh (Nld.com.vn)
- HLV Mai Đức Chung: “Tôi nhận trách nhiệm nhưng trọng tài xử lý chưa công bằng” (08/12/25 23:14)
- Nhân viên ngân hàng dụ khách mở thẻ tín dụng rồi chiếm đoạt hơn 900 triệu đồng (08/12/25 22:55)
- Live concert “See the light” của Mỹ Tâm tại Mỹ Đình: Sân khấu 75m, LED 1.650m² và quy mô lớn chưa từng có (08/12/25 22:48)
- U22 Indonesia thua sốc tại SEA Games 33, nguy cơ bị loại (08/12/25 22:30)
- Trào lưu “Nuôi Tôi” nở rộ trên mạng xã hội sau tranh cãi về dự án Nuôi Em (08/12/25 22:22)
- Quyền Linh lên tiếng về tin đồn bị bắt (08/12/25 22:06)
- Tuyển nữ Việt Nam lấn lướt nhưng thua đau Philippines ở phút bù giờ (08/12/25 21:14)
- Truy tố Lê Trung Khoa (08/12/25 20:58)
- Việt Nam bày tỏ quan ngại trước căng thẳng leo thang giữa Campuchia và Thái Lan (08/12/25 20:50)
- Đại biểu Quốc hội yêu cầu thủy điện xả lũ gây thiệt hại cho dân thì phải đền bù xứng đáng (08/12/25 20:39)