-
Sự thật đằng sau "câu chuyện đầy nước mắt" ở Hải Phòng: Cụ ông hơn 70 tuổi bị con riêng của vợ đuổi ra đường?
-
Đường dây mang thai hộ xuyên quốc gia: 2 bà trùm người Việt nhận lương bao nhiêu?
-
Nghịch lý shophouse ế ẩm nhưng giá "trên trời"
-
Cuộc chiến game show giữa các "ông lớn" căng thẳng chưa từng thấy
-
Xe biển xanh thản nhiên vượt đèn đỏ trên quốc lộ 13 ở TPHCM
-
Thi công tường chắn chống sạt lở ở Quảng Ngãi, 1 người bị vùi lấp tử vong
-
Hai du khách Việt tử vong ở bãi biển Hy Lạp trong ngày gió bão
-
Ô tô Mercedes bốc cháy trên đường ở Hà Nội
-
Vụ ép dân nộp 20 triệu tiền "quỹ xóm" ở Hà Nội: Thủ quỹ trả lại tiền, trưởng xóm "biến mất"
-
Dẫn du khách lên bán đảo Sơn Trà hái thức ăn của khỉ, người đàn ông lĩnh phạt
-
Cặp đôi bất ngờ bị tạt dung môi, thiêu sống ngay trước trung tâm thương mại khi đi du lịch tại Thái Lan
-
Trung tướng Mai Hoàng: Đến nay đã có 28 người trở thành nạn nhân bị "bắt cóc online"
-
Nghỉ hưu 7 năm vẫn bị con cái "hành" đủ đường, bà lão bỏ đi làm bảo mẫu: 'Có tiền mới là điểm tựa cuối đời'
-
Thú nhận từng sống thử, cô gái tan nát nghe chồng sắp cưới nói câu "sắc hơn dao"
-
Philippines dừng nhập khẩu gạo, Việt Nam ảnh hưởng thế nào?
-
Ô tô 16 chỗ cháy ngùn ngụt sau tai nạn liên hoàn ở TPHCM
-
3 cuộc tình éo le của tỷ phú Hoàng Kiều: Bị vợ, người yêu phản bội, tình địch tìm đến tận cửa
-
Hà Nội: Cháy cửa hàng trên phố, người dân livestream gây tắc đường
-
Tranh cãi không dứt về cái kết của phim Mang Mẹ Đi Bỏ: Nam chính đang hy sinh cho gia đình hay quá ích kỷ?
-
Bị lừa đảo "hỏi thăm", người đàn ông lừa ngược lại 1,8 tỷ đồng, đóng băng luôn tài khoản của kẻ lừa đảo
Giải trí
12/08/2024 08:435 phim Hoa ngữ chuyển thể hay hơn cả nguyên tác: Số 1 là siêu phẩm cổ trang chiếu 186 lần vẫn hot
Việc chuyển thể một tác phẩm văn học thành phim luôn là một thử thách lớn đối với các êkip. Những bộ phim dưới đây là ví dụ điển hình cho thấy sự thành công của một bản chuyển thể phụ thuộc vào việc cân bằng giữa trung thành với nguyên tác và sáng tạo để phù hợp với màn ảnh. Mặc dù có những thay đổi gây tranh cãi, những tác phẩm trên vẫn được đánh giá là một trong những bộ phim chuyển thể thành công nhất, chứng tỏ sức hút của câu chuyện cùng diễn xuất ấn tượng của dàn diễn viên.
Chân Hoàn Truyện
Theo thống kê của Sina, Chân Hoàn Truyện đã trở thành cơn sốt truyền hình suốt thời gian dài, đến nay vẫn mang về lợi nhuận cho nền tảng sở hữu bản quyền phát sóng. Trước khi bị LeTV mua lại bản quyền chiếu mạng độc quyền, Chân Hoàn Truyện đã chiếu đi chiếu lại trên tivi 186 lần và phủ sóng gần như tất cả các đài có thể. Chân Hoàn Truyện là một trong những bộ phim cung đấu thành công nhất trên màn ảnh Hoa ngữ, khiến khán giả xem hoài không chán lại còn thường xuyên lôi ra bàn luận dù phim đã lên sóng nhiều năm.
Chân Hoàn Truyện cũng có rất nhiều sự thay đổi so với tiểu thuyết gốc và sự thay đổi này nhờ vào bàn tay của đạo diễn Trịnh Hiểu Long cùng biên kịch Vương Tiểu Bình. Vương Tiểu Bình đã hợp tác với Lưu Liễm Tử dành hẳn 1 năm sửa lại kịch bản Chân Hoàn Truyện. Bộ phim truyền hình đã lược bớt đi những nhân vật không ảnh hưởng tới mạch phim như anh trai Chân Hoàn và một số nhân vật không quan trọng trong cung. Các nhân vật đã bị lược bớt khiến cốt truyện trở nên cô đọng hơn, đồng thời cốt truyện chính cũng được điều chỉnh, chẳng hạn như lý do và khiến An Lăng Dung trở nên “hắc hóa”, cũng như chuyện xảy ra với Chân Hoàn sau khi cô trở về hoàng cung. Bên cạnh mạch phim lôi cuốn, còn có sự đầu tư tỉ mỉ và nghiêm túc về trang phục, lời thoại và nghi thức. Mặc dù vẫn còn một số thiếu sót nhưng trình độ sản xuất tinh tế khiến nó nổi bật so với các phim truyền hình khác cùng chủ đề.
Câu Chuyện Hoa Hồng
So với nguyên tác, Câu Chuyện Hoa Hồng phiên bản truyền hình đã có nhiều điều chỉnh để phù hợp hơn với khán giả hiện đại. Việc làm nhẹ nhàng các tình tiết gây tranh cãi và xây dựng hình tượng nhân vật Hoàng Diệc Mai một cách tích cực hơn đã nhận được sự đồng tình của đông đảo khán giả. Nhiều người cho rằng những thay đổi này đã giúp bộ phim trở nên ý nghĩa và nhân văn hơn.
Trong nguyên tác, Hoàng Diệc Mai gặp Chu Sĩ Huy năm 16 tuổi và khiến anh ta mê mẩn dù lúc này Chu Sĩ Huy đã có vợ và chuẩn bị chào đón con đầu lòng nhưng vẫn quyết tâm bỏ vợ con vì Hoàng Diệc Mai. Mặc dù Hoàng Diệc Mai không đồng ý làm bạn gái của Chu Sĩ Huy, nhưng vẫn đi chơi và nhận lời tán tỉnh của anh ta. Năm 17 tuổi, Hoàng Diệc Mai gặp Trang Quốc Đống, bất chấp việc anh ta đã có vợ sắp cưới, cả hai nhanh chóng sa vào lưới tình. Trên phim, những tình tiết về mối tình giữa Hoàng Diệc Mai và Chu Sĩ Huy hay Trang Quốc Đống được làm nhẹ đi, chính vì vậy Hoàng Diệc Mai không bị khán giả ném đá vì năm lần bảy lượt làm tiểu tam.
Phiên bản truyền hình của Câu Chuyện Hoa Hồng còn cho thấy Hoàng Diệc Mai là cô gái thông minh, có năng lực, vững vàng trong sự nghiệp. Tuy nhiên, trong nguyên tác, cô là một cô con gái sinh ra trong gia đình giàu có, chưa từng đi làm, tính cách tùy hứng và bốc đồng. Cư dân mạng rất ghi nhận sự thay đổi trong nhân vật Hoàng Diệc Mai khi xây dựng hình ảnh một người phụ nữ độc lập, đồng thời theo đuổi tình yêu và sự nghiệp. Ngoài ra, Hoàng Diệc Mai trong nguyên tác là người theo đuổi tình yêu và chỉ sống vì mình. Cô ly hôn, để con cho chồng nuôi và suốt cuộc đời không bao giờ gặp lại đứa trẻ. Hoàng Diệc Mai trong phim truyền hình do Lưu Diệc Phi đã được thay đổi so với nguyên tác. Cô nuôi con gái sau khi ly hôn và đưa con trở lại Bắc Kinh. Hoàng Diệc Mai luôn ở bên chăm sóc dạy dỗ con và lựa chọn bạn trai là người có thể hòa hợp với con gái mình.
Khánh Dư Niên
Khánh Dư Niên phiên bản truyền hình đã thành công trong việc giữ vững tinh thần của nguyên tác đồng thời mang đến những nét mới lạ, hấp dẫn. Việc tinh giản một số tình tiết như thời thơ ấu của Phạm Nhàn hay cốt truyện của Đặng Tử Kinh đã giúp câu chuyện trở nên mạch lạc và tập trung hơn vào cốt truyện chính. Bên cạnh đó, việc bổ sung và phát triển các tình tiết, nhân vật đã giúp câu chuyện trở nên phong phú và sâu sắc hơn.
Nam chính Trương Nhược Quân chia sẻ: "Khi tôi nhận được kịch bản Khánh Dư Niên 2, đó là bản đã được chỉnh sửa 8 lần trước đó. Trong khi đó, một số phim còn chưa viết xong kịch bản, cầm 3 tập phim đầu gửi cho mình. Điều này khiến tôi cảm thấy đoàn phim này rất đặc biệt".
Đông Cung
Dựa trên tiểu thuyết ngôn tình ngược tâm đình đám của Phỉ Ngã Tư Tồn, Đông Cung phiên bản truyền hình đã mang đến một làn gió mới cho khán giả. Phiên bản truyền hình của Đông Cung đã gây ra không ít tranh cãi khi có nhiều thay đổi so với nguyên tác. Trong nguyên tác, Đông Cung được kể lại theo ngôi nữ chính Tiểu Phong. Còn khi lên phim, Đông Cung kể theo ngôi thứ ba đã mở rộng nội dung phim một cách đáng kể. "Đông Cung nguyên tác hay nhưng mà viết theo ngôi một nên người đọc không cảm nhận được tình cảm của Lý Thừa Ngân dành cho Tiểu Phong nên lên phim thấy hay với hợp lý hẳn luôn", một khán giả bình luận.
Trong phim còn bổ sung thêm mối quan hệ giữa Tiểu Phong và Cố Kiếm. Trong nguyên tác, Tiểu Phong không hề có tình cảm nam nữ gì với sư phụ, nhưng trong phần đầu phim, cô lại chút rung động không giống thầy trò cũng không giống bạn bè với sư phụ. Bộ phim cũng nắm được tâm lý khán giả để có những điều chỉnh phù hợp ở nhân vật Lý Thừa Ngân. Theo đúng như nguyên tác, Lý Thừa Ngân đối xử tệ với Tiểu Phong là rõ ràng. Còn trên phim, Lý Thừa Ngân được xây dựng dễ thương hơn khá nhiều. Tuy nhiên, những thay đổi này lại nhận được sự ủng hộ của đông đảo khán giả, cho thấy sự thành công của Đông Cung đến từ việc đáp ứng được thị hiếu của khán giả hiện đại.
Tây Du Ký 1986
Sự thành công của Tây Du Ký 1986 không chỉ đến từ sự trung thành với nguyên tác mà còn nhờ vào những sáng tạo của đạo diễn Dương Khiết. Dù được đánh giá là phiên bản Tây Du Ký sát với nguyên tác nhất, đạo diễn Dương Khiết vẫn không ngần ngại thêm thắt những chi tiết sáng tạo để bộ phim trở nên hấp dẫn hơn. Đạo diễn Dương Khiết đã có những điều chỉnh đáng kể để phù hợp với thị hiếu của khán giả, như việc xây dựng hình tượng Bạch Cốt Tinh trở nên quyến rũ và nguy hiểm hơn, hay tạo ra một mối tình lãng mạn giữa Đường Tăng và Nữ vương Tây Lương.
Phân cảnh Ngọc Hoàng bị Tôn Ngộ Không dọa đến mức phải chui gầm bàn hay Bạch Cốt Tinh trở thành một yêu nữ xinh đẹp và quyền lực đều là những ví dụ điển hình. Những thay đổi này không chỉ làm tăng tính kịch tính cho câu chuyện mà còn giúp khán giả có cái nhìn đa chiều hơn về các nhân vật. "Tây Du Ký chuyển thành phim làm người ta biết được vẻ đẹp của Đường Tăng, sự thông minh lanh lợi của Tôn Ngộ Không, sự hẹp hòi ích kỷ của Bát Giới, sự nhẫn nhịn của Sa Tăng. Các cuộc giao tranh với ma quỷ, các kiếp nạn khổ đau trên đường cũng chân thực hơn đọc truyện. Nó cũng làm người ta thấy rõ vẻ đẹp các vị Phật vị Thánh và sự hung dữ tà ác của các loài yêu quái", khán giả dành lời khen ngợi cho bộ phim.
Theo Ngọc Hà (Thanh Niên Việt)








- Rò rỉ tin Lầu Năm Góc cân nhắc chuyển vũ khí từ Ukraine về Mỹ (22:21)
- Biển người đổ về Đông Anh (40 phút trước)
- Công an tìm được chủ xe Mercedes GLC 300 gắn nơ hồng che biển số (45 phút trước)
- Chuyện lạ ở thị trường xe điện Trung Quốc: Người dân không còn đổ xô mua xe mới, một dòng khác "lên ngôi" (51 phút trước)
- Được tỷ phú Dubai cầu hôn nhưng yêu cầu bỏ việc, cô gái bỏ luôn bạn trai, quyết "đánh cược" số phận rồi nhận cái kết không ngờ (56 phút trước)
- Sống lại sau 6 phút chết lâm sàng, người đàn ông dùng 2 từ để mô tả cảm giác ở "thế giới bên kia" (1 giờ trước)
- "Hoa hậu tiểu tam" 7 năm quỳ lạy cha mẹ chồng tỷ phú vẫn không được hưởng 1 đồng thừa kế (1 giờ trước)
- Huy Trần tung trọn khoảnh khắc Ngô Thanh Vân sinh con đầu lòng nhưng soi kỹ thấy chi tiết là lạ! (1 giờ trước)
- Hơn 30 nam, nữ "thác loạn" trong quán karaoke (1 giờ trước)
- Công an TP HCM làm việc với Công ty Nhã Nam vụ nữ nhân viên mất liên lạc (1 giờ trước)




