-
Lời khai gây sốc về "luật 5%" và những túi tiền tỷ chuyển đến tay cựu Bộ trưởng Y tế Nguyễn Thị Kim Tiến -
Vụ ô tô chở xe máy bốc cháy: Tiếng khóc của người tài xế nghèo trước gánh nặng nợ nần khi nuôi 3 con nhỏ và mẹ già đau ốm -
Tường trình của cô giáo bị tố bắt học sinh liếm đất: Bất ngờ nguồn cơn, do học sinh tự đề xuất làm? -
Đô vật 44 tuổi tử vong ở hội làng Sóc Sơn, Hà Nội: Hàng xóm chia sẻ điều bất ngờ về nạn nhân -
5 Thượng tướng Quân đội thôi giữ chức vụ, nghỉ công tác từ ngày 1/3 -
Nóng: Cựu Bộ trưởng Y tế Nguyễn Thị Kim Tiến bị C03 đề nghị truy tố -
Cái kết đắng cho tài xế xe Porsche chạy 141 km/h trên cao tốc Cam Lâm - Vĩnh Hảo -
Diễn biến mới vụ nữ sinh "ngủ nhầm phòng", mặc đồ gia chủ tại Hà Nội: Hai bên lên tiếng sau clip lan truyền -
Danh tính người phụ nữ bị tàu hoả tông tử vong khi đi bộ trên đường ray, gia đình tiết lộ tình trạng sức khoẻ -
Lễ mừng thọ 70 tuổi của bố: Khi 30 mâm cỗ linh đình trở thành "cuộc chiến" thu hồi vốn
Giới trẻ
11/06/2021 21:15Sang chấn tâm lý với bài thi năng lực tiếng Việt ở Nhật, toàn ngữ pháp khó, đến người Việt đôi khi cũng xin bó tay
Tiếng Việt dần trở thành ngôn ngữ được ưa chuộng ở các quốc gia khác, bằng chứng là nhiều nước đã đưa ngôn ngữ này trở thành môn học trong trường phổ thông hoặc mở cả khoa, ngành đào tạo trong trường đại học. Nhưng có thể thấy, ngoài bảng chữ cái, tiếng Việt còn có thêm cả hệ thống thanh điệu tạo âm sắc cho tiếng nên rất khó học.
Vậy ở các nước không sử dụng tiếng Việt là tiếng mẹ đẻ thì họ sẽ thi thố, vượt qua các bài kiểm tra như thế nào. Nếu ở môn Tiếng Anh, chúng ta thường dự thi để lấy chứng chỉ IELTS, TOEIC,... thì ở Nhật có kỳ thi đánh giá năng lực tiếng Việt gọi là ViLT. Kỳ thi này được tổ chức với mục đích thúc đẩy chuẩn hoá tiếng Việt, từ đó nâng cao chuẩn học tiếng Việt cũng như phổ biến ngôn ngữ này tại Nhật Bản.
Một đề thi ViLT được cư dân mạng chia sẻ đã thu hút sự quan tâm khá lớn từ người Việt. Một điều có thể nhận thấy là dù tiếng Việt có nhiều kiểu nói, cách nói nhưng để thi thố, buộc các thí sinh phải chuẩn chỉnh về ngữ pháp. Do đó, không ít người Việt bối rối khi gặp bài kiểm tra này.



Được biết, bài kiểm tra trên thuộc cấp độ 2 trong tiếng Việt tại Nhật, cấp độ này yêu cầu thí sinh hiểu được tiếng Việt sử dụng trong cuộc sống thường ngày, thêm vào đó có thể sử dụng, hiểu được tiếng Việt cấp độ vừa phải tại công sở, trong cuộc sống.
Đề bài gồm 4 phần gồm trắc nghiệm khoanh vào từ đúng, sắp xếp từ xáo trộn thành câu hoàn chỉnh, viết lại câu nhưng vẫn giữ nghĩa ban đầu và hoàn thành đoạn hội thoại được cho sẵn.
Vì đây là đề ở cấp độ tương đối thấp, khá cơ bản nên không có quá nhiều câu lắt léo so với người bản địa. Nhưng để người Nhật vượt qua bài kiểm tra trên thì quả là một thử thách.
Dung (Nguoiduatin.vn)
- Champions League và nghi vấn dàn xếp: Khi những lá thăm liên tục gọi tên Man City - Real Madrid (19:41)
- Trung Quốc hối thúc công dân sơ tán khỏi Iran "sớm nhất có thể" (19:30)
- Lời khai gây sốc về "luật 5%" và những túi tiền tỷ chuyển đến tay cựu Bộ trưởng Y tế Nguyễn Thị Kim Tiến (19:18)
- Nghi vấn Lisa (BLACKPINK) "lụy tình" người cũ: Liệu có màn tái hợp chấn động sau tin đồn chia tay bạn trai tỷ phú? (19:03)
- Phía sau buồng lái: Cơ trưởng tiết lộ những cảnh tượng "lạnh sống lưng" trên bầu trời (1 giờ trước)
- Chính thức từ 15/3: Người dân không còn phải xin giấy xác nhận CMND 9 số (1 giờ trước)
- Vụ ô tô chở xe máy bốc cháy: Tiếng khóc của người tài xế nghèo trước gánh nặng nợ nần khi nuôi 3 con nhỏ và mẹ già đau ốm (1 giờ trước)
- Tường trình của cô giáo bị tố bắt học sinh liếm đất: Bất ngờ nguồn cơn, do học sinh tự đề xuất làm? (1 giờ trước)
- Đô vật 44 tuổi tử vong ở hội làng Sóc Sơn, Hà Nội: Hàng xóm chia sẻ điều bất ngờ về nạn nhân (2 giờ trước)
- 5 Thượng tướng Quân đội thôi giữ chức vụ, nghỉ công tác từ ngày 1/3 (2 giờ trước)