-
Hiện trường bé 3 tuổi tử vong dưới bánh xe tải, camera ghi lại khoảnh khắc bé chạy qua đường -
Bóc trần đường dây thẩm mỹ "chui": Shipper học hết lớp 9 cầm kim tiêm, giả bác sĩ lừa khách hàng -
Tiếc cho Sơn Tùng M-TP và Tóc Tiên: Khi hào quang âm nhạc bị che mờ bởi những ồn ào không đáng có -
Quang Dũng xúc động khi con trai vào đại học, chi tiết đặc biệt về Jennifer Phạm gây chú ý -
Hiện trường vụ lật thuyền trên sông Sêrêpốk khiến 2 vợ chồng tử vong, mọi chuyện diễn ra trong tích tắc -
Xăng E10 giảm về mức 22.000 đồng/lít -
Hà Nội sắp đón mưa dông trong 3 giờ tới, cảnh báo nhiều khu vực ảnh hưởng trực tiếp -
Sĩ tử "bá đạo" đi muộn vẫn thong dong "vi hành" khiến cổng trường thi ngỡ ngàng -
Hà Nội: Cậu bé lớp 5 cầm tập 500 nghìn đứng phơi nắng giữa đường, biết nguồn cơn ai cũng phải khen ngợi -
iPhone 14 Plus rẻ như xả kho đầu tháng 6, vua màn lớn giá rẻ, kèm pin trâu hơn đứt iPhone 17e mới
Pháp luật
23/05/2017 16:47Hoãn phiên tòa vì bị cáo... không hiểu tiếng Việt
| Bị cáo Vi Văn Trời (dân tộc Mông đen) không biết chữ cũng không hiểu nhiều tiếng Việt nên được Hội đồng luật sư và tư vấn pháp lý trợ giúp tại phiên toà sáng 22-5. Ảnh: B.D |
Ngày 22-5, TAND huyện M’Đrắk tỉnh Đắk Lắk đã đưa vụ án “hủy hoại rừng” với 13 bị cáo xảy ra tại xã Cư San, huyện M’Đrắk ra xét xử.
Vụ án này gây sự chú ý của dư luận bởi các bị cáo dù đã được khởi tố từ năm 2014, qua một lần hủy án và điều tra bổ sung, hai lần ra tòa nhưng hội đồng xét xử (HĐXX) vẫn chưa thể tuyên án.
Ở phiên xét xử sáng 22-5, khi HĐXX bước vào phần thẩm vấn lý lịch các bị cáo thì xuất hiện tình tiết mới làm HĐXX “dở khóc dở cười”, vì có đến 11 bị cáo, hầu hết là đồng bào di cư tự do từ các tỉnh phía Bắc, khai trước tòa không biết chữ và cũng không rành tiếng Việt.
Nhận thấy việc các bị cáo hạn chế về việc nghe - hiểu tiếng Việt có thể ảnh hưởng đến toàn bộ diễn biến phiên tòa, HĐXX đã cho trưng dụng khẩn cấp ba cán bộ ở huyện M’Đrắk là người dân tộc Dao, Mông, Tày để phiên dịch cho các bị cáo.
Nhưng ngay cả khi ba cán bộ này được triệu tập đến phiên tòa, trong quá trình trao đổi, nói chuyện hai bên cũng... không hiểu hết tiếng của nhau.
“Cùng là Dao, Mông, Tày nhưng mỗi vùng lại có một tiếng nói khác, không nơi nào giống nơi nào. Thậm chí cùng tộc người Dao nhưng lại phân ra nhiều nhánh: Dao Đen, Dao Đỏ... Mỗi nhánh Dao lại nói tiếng khác nhau, vì vậy hội đồng phiên dịch cũng không thể hiểu hết và làm trọn trách nhiệm trong vụ việc này” - một trong các cán bộ phiên dịch nói tại phiên tòa.
Tình thế bất ngờ này buộc HĐXX phải quyết định hoãn phiên tòa và dự kiến mở lại vào ngày 5-6.
Theo Thái Bá Dũng (Tuổi Trẻ)
- Vụ án nghiêm trọng: Tòa tuyên án vụ gã đàn ông dùng cưa máy đang hoạt động tấn công đôi vợ chồng (19:14)
- Phát hiện thi thể nam thiếu niên 14 tuổi phân hủy ở Bệnh viện Đa khoa Bà Rịa sau nhiều ngày mất tích (38 phút trước)
- Đột kích bãi xe ở Tây Ninh, giải cứu hơn 400 con mèo sống từ đường dây trộm cắp tại TPHCM (1 giờ trước)
- Nội bộ Hàn Quốc dậy sóng trước giờ G World Cup: Son Heung Min bị phóng viên nói xấu ngay trên sóng trực tiếp (1 giờ trước)
- Phát hiện "phòng lab" trồng cần sa công nghệ cao núp bóng phòng ngủ tại Hưng Yên (1 giờ trước)
- Cha mẹ phải chịu trách nhiệm pháp lý nếu để con thả diều cản trở máy bay (1 giờ trước)
- Hà Nội đề xuất thu phí và phân vùng hạn chế xe cá nhân: Áp dụng sớm nhất từ 1/7 (2 giờ trước)
- 10 ngày bán xăng E10 đạt 290 triệu lít, cơ cấu tiêu thụ xăng Việt Nam thay đổi ra sao? (2 giờ trước)
- Đề Toán tốt nghiệp THPT 2026: Phổ điểm dự báo sẽ đẹp, cơ hội ghi điểm cao tăng nhưng hiếm hoi điểm 10 (2 giờ trước)
- 2 Tiktoker triệu view Nhật Duy - Nhật Hoàng hầu tòa về tội tổ chức sử dụng, mua bán trái phép ma túy (2 giờ trước)