-
Dự án Nuôi em tiếp tục lộ bất thường: Hết mã trong nước, chuyển nhà hảo tâm sang nuôi em ở Campuchia -
Gần 98ha rừng bị xâm hại: Đề nghị kỷ luật 2 kiểm lâm -
Cờ đỏ sao vàng tung bay tại Bangkok: Đoàn thể thao Việt Nam trang nghiêm dự Lễ thượng cờ, quyết tâm chinh phục SEA Games 33 -
Thi thể phân huỷ trong nhà vệ sinh chung cư TP.HCM: Hé lộ danh tính bí ẩn cùng loạt dấu vết bất thường -
Cô gái chuyển nhầm 580 triệu cho bạn em trai, liên hệ xin lại thì đối phương tỉnh bơ: Trả nợ rồi! -
Lùm xùm dự án Nuôi em không minh bạch: Người phụ trách dự án biến mất, luật sư nêu loạt bất thường -
Camera AI phát hiện 703 lượt xe vượt đèn đỏ ở một ngã tư Hà Nội trong một ngày -
Truy tìm xe tải bỏ chạy sau khi làm rơi đá xuống xe khách khiến du khách nước ngoài tử vong -
Hotgirl RMIT xinh đẹp được Lý Hoàng Nam dành tặng cúp vô địch PPA Tour Asia là ai? -
Ngày càng nhiều người tử vong vì tiểu đường: Bác sĩ chỉ đích danh 5 loại đồ uống nên tránh xa
Công nghệ
18/08/2021 14:00Từ nghi vấn Google Dịch bị hacker Việt tấn công đến hành động đáng lên án của nhiều người dùng Internet
Những ngày gần đây, mạng xã hột Việt Nam lan truyền thông tin về việc Google Dịch tại Việt Nam đang bị hacker tấn công. Theo đó, các fanpage, hội nhóm lớn, chia sẻ lại hình ảnh, một câu tiếng Anh có ngữ nghĩa đơn giản nhưng sai ngữ pháp khi được dùng để chuyển đổi từ tiếng Anh sang tiếng Việt thì lại chứa nội dung gây nhiều tranh cãi.
Bên dưới phần bình luận, nhiều người dùng Facebook đã tin sái cổ việc Google Dịch đã bị hacker đánh chiếm, dẫn ra lỗi như trên.
Thực chất, Google Dịch không hề bị hacker nào nhòm ngó, mà sự cố trên xảy ra do chính một bộ phần người thiếu ý thức. Có lẽ vì muốn tạo ra một sự "hài hước" nên những cá nhân này đã cố ý sử dụng tính năng đóng góp bản dịch của Google để truyền tải những thông điệp cá nhân, gây ảnh hưởng đến cộng đồng. Ngoài những câu "What doing you now", hàng loạt các câu tiếng Anh dễ bị nhiều người sai vẫn bị mang ra để làm trò đùa trên nền tảng này như "Go o morning", "I'm tr"...


Theo tìm hiểu, tính năng đóng góp bản dịch của Google sẽ giúp cho bản dịch cải thiện chính xác ngôn ngữ, dễ hiểu, dễ tiếp cận. Tuy nhiên, nhiều người lại lợi dụng chính vào yếu tố đóng góp cộng động để làm những trò tiêu khiển không mấy vui như trên.
Tính năng đóng góp thông tin không chỉ có trên các công cụ cộng đồng của Google, mà còn dễ thấy nhất trên Wikipedia. Wikipedia như một quyển bách khoa toàn thư với sự đóng góp thông tin từ rất nhiều nguồn, rất nhiều cá nhân để đem lại những thông tin chính xác hữu ích cho người dùng Internet. Thế nhưng, chính Wikipedia cũng là nạn nhân của những trò quậy phá làm sai lệch thông tin cần tìm kiếm. Gần đây nhất, nam ca sĩ Jack cũng đã nhanh chóng bị netizen đổi thông tin thành Ngô Diệc Phàm Việt Nam sau khi dính đến bê bối tình ái.
Cần nhắc lại, các công cụ hỗ trợ cộng đồng như Google Dịch hay Wikipedia đều có ích rất nhiều đối với phần lớn những người dùng đang học tập và làm việc trên Internet, những hành vi chỉnh sửa thông tin, ghi chú mang quan điểm sai lệch cá nhân đều đáng bị lên án vì ảnh hưởng rất lớn đến nhiều cá nhân khác.
Theo Nai (Doanh Nghiệp & Tiếp Thị)
- Trào lưu “Nuôi Tôi” nở rộ trên mạng xã hội sau tranh cãi về dự án Nuôi Em (22:22)
- Quyền Linh lên tiếng về tin đồn bị bắt (22:06)
- Tuyển nữ Việt Nam lấn lướt nhưng thua đau Philippines ở phút bù giờ (1 giờ trước)
- Truy tố Lê Trung Khoa (1 giờ trước)
- Việt Nam bày tỏ quan ngại trước căng thẳng leo thang giữa Campuchia và Thái Lan (1 giờ trước)
- Đại biểu Quốc hội yêu cầu thủy điện xả lũ gây thiệt hại cho dân thì phải đền bù xứng đáng (1 giờ trước)
- Chủ dự án Nuôi em là ai? Hành trình hỗ trợ từ vài chục đến 100 nghìn em nhỏ của ông Hoàng Hoa Trung (2 giờ trước)
- Người phụ nữ ôm con 4 tuổi định nhảy cầu tự tử sau khi chồng qua đời (3 giờ trước)
- Hai vợ chồng cùng mắc ung thư gan, bác sĩ chỉ ngay ra thủ phạm ẩn náu trong tủ lạnh (3 giờ trước)
- Thông tin mới nhất vụ việc thi thể cô gái 19 tuổi bị trói, bỏ bao nilon trôi sông (3 giờ trước)