-
Vụ xây nhầm nhà ở Hải Phòng: "Thần đèn" đã có mặt, hé lộ chi phí di chuyển nhà -
Chuyện gì đang xảy ra với loạt MV "ăn chơi" của Binz? -
Phát ngôn chính thức về tin đồn sạt lở vùi lấp cả làng ở Trà Leng: Thực hư ra sao? -
Phú Thọ: Học sinh phải đi vòng 40km để tới trường, nguyên nhân do đâu? -
Tử vi thứ 4 ngày 29/10/2025 của 12 con giáp: Sửu kém may, Dần dư giả -
Nostradamus tiên đoán về thế giới cuối năm 2025: Vận mệnh của Trái Đất khiến nhiều người lo ngại -
Nữ phụ huynh vào trường hành hung nam giáo viên vì nhắn tin "thân mật" với nữ sinh -
Tạm đình chỉ thầy giáo ở An Giang dẫn nữ sinh vào khách sạn... nhậu -
Vụ xây nhà trên đất hàng xóm: Chủ đất đồng ý bán 900 triệu đồng, người xây nhầm trả giá ra sao? -
Nữ tài xế ở Thái Nguyên hất máy đo nồng độ cồn, vi phạm gần gấp đôi mức tối đa
Đời sống
10/09/2020 20:30Phụ huynh thắc mắc về mẫu câu gây hoang mang trong sách tiếng Anh lớp 3, cô giáo bộ môn lên tiếng giải đáp
Năm học mới 2020-2021 đã bắt đầu được một vài ngày và thời điểm hiện tại, nhiều phụ huynh đang lao vào guồng quay học tập cùng với con. Hầu hết phụ huynh đều phải đọc hết các cuốn sách giáo khoa, tìm hiểu trước kiến thức để có thể kèm con học.
Tuy nhiên một số nội dung trong sách khiến không ít cha mẹ tỏ ra băn khoăn, không biết là đúng hay sai? Sự trăn trở khiến họ loay hoay trong quá trình kèm cặp cho con. Theo đó, một vị phụ huynh ở Hà Nội mới đây đã chia sẻ thắc mắc của mình về cuốn sách giáo khoa tiếng Anh lớp 3. Cụ thể trong khi kèm con học, chị M. phát hiện ra một cấu trúc câu theo chị là "khá lạ" ở trong sách.
Cụ thể trong phần Unit 1: Hello, nhân vật giáo viên đưa ra lời giới thiệu với cả lớp: "Hello, I'm Miss Hien". Theo ý kiến của vị phụ huynh, cấu trúc câu này có vẻ không đúng. Chị bày tỏ: "Mở sách ra định dạy con mà hoang mang quá? Đây là cấu trúc mới ạ?".
Nhiều người sau khi thấy bài chia sẻ cũng nhận định đây là cấu trúc sai, nghe khá lạ và không ai giới thiệu bản thân như vậy.
Tuy nhiên, theo cô Đỗ Thùy Linh - giáo viên tiếng Anh tại trường THCS Thanh Xuân, đây là một cấu trúc câu không sai cũng không đúng. "Về bản chất người nước ngoài thường không hay cho tên chức danh (title name) khi giới thiệu bản thân mình. Cũng giống như Tiếng Việt, chúng ta chỉ giới thiệu: Tôi là Linh, chứ không nói tôi là bà Linh, nghe nó không tự nhiên." - cô Linh cho biết.
Tuy cấu trúc này không đúng nhưng khi người nước ngoài nghe thì sẽ cảm thấy lạ, không tự nhiên nhưng họ vẫn hiểu.
Lộc (Nguoiduatin.vn)
- Gấu Nhật Bản tấn công khiến 54 người thương vong, Thống đốc phải kêu gọi quân đội trấn áp (08:45)
- Vụ xây nhầm nhà ở Hải Phòng: "Thần đèn" đã có mặt, hé lộ chi phí di chuyển nhà (08:25)
- Sao Việt xót xa trước đợt lũ lụt lịch sử, đồng lòng ủng hộ đồng bào miền Trung (08:19)
- Đề nghị sớm hoàn thiện quy định về vị trí việc làm, điều chỉnh lương, phụ cấp cho cán bộ cấp xã (08:15)
- Singapore triệt phá đường dây lừa đảo "khủng", giả mạo quan chức chiếm đoạt hàng triệu USD (08:09)
- SCIC đăng ký chuyển nhượng 370,7 triệu cổ phần FPT Telecom về Bộ Công an (08:04)
- Chuyện gì đang xảy ra với loạt MV "ăn chơi" của Binz? (1 giờ trước)
- Dự báo thời tiết ngày 29/10: Miền Trung căng mình trong mưa lớn, Miền Bắc ngày nắng, đêm se lạnh (1 giờ trước)
- Phát ngôn chính thức về tin đồn sạt lở vùi lấp cả làng ở Trà Leng: Thực hư ra sao? (1 giờ trước)
- Phú Thọ: Học sinh phải đi vòng 40km để tới trường, nguyên nhân do đâu? (1 giờ trước)