-
Con rể cũ muốn tái hôn, bố mẹ vợ ban đầu ủng hộ nhưng lặng người khi biết cô dâu là ai -
Vụ 5 học sinh đuối nước thương tâm ở Phú Thọ: Nhóm trẻ tắm sông, di chuyển ra giữa dòng rồi gặp nạn -
Bộ Quốc phòng chuẩn bị tiếp nhận Khu liên hợp thể thao quốc gia Mỹ Đình -
Quảng Ninh ngập lụt, sạt lở nghiêm trọng vì mưa lớn kỷ lục -
Lộ diện người phụ nữ chửi bới, đánh tài xế ô tô lớn tuổi ở Hà Nội, công an tuyên bố sẽ xử nghiêm -
Cơn sốt "săn" váy cưới Việt của các cô dâu phương Tây -
Ô tô bay nóc, biến dạng sau tai nạn trên cao tốc Móng Cái - Hạ Long -
Nhiều thủ tục đăng kiểm được bãi bỏ, doanh nghiệp nhập khẩu xe giảm gánh nặng -
Nguyên nhân mâu thuẫn vụ nữ sinh lớp 6 ở Đắk Lắk bị nhóm bạn đánh hội đồng, tình hình hiện tại đáng lo -
Nhân chứng kể lại diễn biến hỗn loạn vụ 2 cô gái bị hành hung ở Xuân Đỉnh, người dân mở cửa cho trốn nhờ
Đời sống
10/09/2020 20:30Phụ huynh thắc mắc về mẫu câu gây hoang mang trong sách tiếng Anh lớp 3, cô giáo bộ môn lên tiếng giải đáp
Năm học mới 2020-2021 đã bắt đầu được một vài ngày và thời điểm hiện tại, nhiều phụ huynh đang lao vào guồng quay học tập cùng với con. Hầu hết phụ huynh đều phải đọc hết các cuốn sách giáo khoa, tìm hiểu trước kiến thức để có thể kèm con học.
Tuy nhiên một số nội dung trong sách khiến không ít cha mẹ tỏ ra băn khoăn, không biết là đúng hay sai? Sự trăn trở khiến họ loay hoay trong quá trình kèm cặp cho con. Theo đó, một vị phụ huynh ở Hà Nội mới đây đã chia sẻ thắc mắc của mình về cuốn sách giáo khoa tiếng Anh lớp 3. Cụ thể trong khi kèm con học, chị M. phát hiện ra một cấu trúc câu theo chị là "khá lạ" ở trong sách.
Cụ thể trong phần Unit 1: Hello, nhân vật giáo viên đưa ra lời giới thiệu với cả lớp: "Hello, I'm Miss Hien". Theo ý kiến của vị phụ huynh, cấu trúc câu này có vẻ không đúng. Chị bày tỏ: "Mở sách ra định dạy con mà hoang mang quá? Đây là cấu trúc mới ạ?".
Nhiều người sau khi thấy bài chia sẻ cũng nhận định đây là cấu trúc sai, nghe khá lạ và không ai giới thiệu bản thân như vậy.
Tuy nhiên, theo cô Đỗ Thùy Linh - giáo viên tiếng Anh tại trường THCS Thanh Xuân, đây là một cấu trúc câu không sai cũng không đúng. "Về bản chất người nước ngoài thường không hay cho tên chức danh (title name) khi giới thiệu bản thân mình. Cũng giống như Tiếng Việt, chúng ta chỉ giới thiệu: Tôi là Linh, chứ không nói tôi là bà Linh, nghe nó không tự nhiên." - cô Linh cho biết.
Tuy cấu trúc này không đúng nhưng khi người nước ngoài nghe thì sẽ cảm thấy lạ, không tự nhiên nhưng họ vẫn hiểu.
Lộc (Nguoiduatin.vn)
- Tiktoker 9 triệu fan bị bóc phốt tại Việt Nam: Tặng iPhone 17 rồi âm thầm đòi lại khi tắt máy quay (19:14)
- Hà Nội: Chi tối đa 15 triệu đồng/tháng hỗ trợ hộ dân diện giải tỏa thuê nhà tạm cư (27 phút trước)
- Đại sứ quán Anh gửi thư cảm ơn lực lượng chức năng Việt Nam vì triệt phá "Xôi Lạc TV" (1 giờ trước)
- Đằng sau danh sách dự World Cup 2026 của Brazil: Quyết định nhói lòng của Ancelotti và câu chuyện tấu hài từ dàn "cố vấn" (1 giờ trước)
- Phó Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Doãn Anh vinh dự nhận Huân chương Lao động hạng Nhất (1 giờ trước)
- Trưởng khoa Dược bị bắt vì cầm đầu đường dây buôn lậu hơn 50 tấn caffeine sang "Tam giác vàng" (1 giờ trước)
- Mưa kỷ lục trút xuống một huyện ở Trung Quốc, hàng vạn người sơ tán khẩn cấp (1 giờ trước)
- Cháy chung cư ở TPHCM, hàng trăm cư dân tháo chạy thục mạng: Nguyên nhân từ vị trí không ai ngờ tới (2 giờ trước)
- Hà Nội triệt phá đường dây vận chuyển vàng lậu cực lớn: 8.000 cây vàng "ẩn" trong thiết bị điện tử (2 giờ trước)
- Bi kịch từ bức ảnh khoe tài sản trên mạng xã hội của cô gái gốc Việt (2 giờ trước)