Bắt đầu học tiếng Trung từ con số 0 ngay tại Nga, Lý Phương Thảo từng bước chinh phục các học bổng quốc tế, hoàn thành chương trình thạc sĩ tại Trung Quốc rồi trở lại Moscow theo học tiến sĩ.

Tháng 5 vừa qua đánh dấu cột mốc đáng nhớ trong hành trình học tập của Lý Phương Thảo (sinh năm 1999, quê Thái Nguyên) khi cô chính thức đảm nhận vị trí giảng viên tiếng Trung tại Đại học Kinh tế Cao cấp HSE ở Moscow. Đây được xem là một trong những cơ sở giáo dục hàng đầu của Nga, nổi bật về chất lượng đào tạo, nghiên cứu khoa học và môi trường học thuật quốc tế.

Ít ai biết rằng trước khi trở thành giảng viên, Phương Thảo chưa từng học tiếng Trung tại Việt Nam. Cô bắt đầu tiếp cận ngôn ngữ này khi du học tại Nga, học hoàn toàn bằng tiếng Nga. Sau đó, nữ sinh tiếp tục giành học bổng Chính phủ để theo học chương trình thạc sĩ tại Trung Quốc trước khi quay trở lại Nga làm nghiên cứu sinh tiến sĩ.

11-1783737224-tu-du-hoc-sinh-viet-den-giang-vien-dai-hoc-hang-dau-nuoc-nga-hanh-trinh-dac-biet-cua-co-gai-thai-nguyen
Phương Thảo đạt nhiều thành tích khi du học Nga, Trung Quốc.

Chia sẻ về dấu mốc mới trong sự nghiệp, Phương Thảo cho biết cô vẫn cảm thấy đặc biệt khi từ một du học sinh từng nhiều bỡ ngỡ nay lại đứng trên bục giảng hướng dẫn sinh viên.

Hành trình ấy bắt đầu từ năm 2017, khi Thảo đồng thời trúng tuyển Đại học Ngoại thương và nhận học bổng Hiệp định của Chính phủ sang Nga học đại học. Xuất thân từ lớp chuyên Nga của Trường THPT Chuyên Thái Nguyên, cô chưa từng nghĩ sẽ gắn bó với tiếng Trung trong tương lai.

Chính những năm tháng học tập tại Nga đã mở ra bước ngoặt mới. Học tiếng Trung cùng các sinh viên bản địa và hoàn toàn bằng tiếng Nga, Thảo dần tìm thấy niềm yêu thích với ngôn ngữ này. Sau khi tốt nghiệp đại học, cô tiếp tục giành học bổng Chính phủ Trung Quốc để theo học chương trình thạc sĩ kéo dài ba năm.

Theo nữ giảng viên, mỗi môi trường đào tạo mang đến một trải nghiệm riêng. Nếu các trường đại học Nga chú trọng tranh luận, thi vấn đáp và khả năng lập luận trực tiếp thì chương trình tại Trung Quốc lại đặt nặng việc nghiên cứu, đọc tài liệu và viết luận văn từ sớm. Việc được học tập ở Việt Nam, Nga và Trung Quốc giúp cô có thêm nhiều góc nhìn, đồng thời hiểu rõ hơn nhu cầu của sinh viên ở từng giai đoạn học tập.

Suốt gần một thập kỷ học tập ở nước ngoài, điều khiến Phương Thảo tự hào nhất không phải là thời gian du học mà là việc cô đều giành được học bổng ở mỗi chặng đường.

Trong thời gian học tại Trung Quốc, cô còn ghi dấu ấn qua nhiều cuộc thi học thuật. Năm 2023, Phương Thảo giành giải Vàng tại Cuộc thi đọc kinh điển đa ngôn ngữ tinh hoa Nho giáo lần thứ ba với phần thể hiện bằng cả tiếng Nga và tiếng Trung.

11-1783737224-tu-du-hoc-sinh-viet-den-giang-vien-dai-hoc-hang-dau-nuoc-nga-hanh-trinh-dac-biet-cua-co-gai-thai-nguyen
11-1783737224-tu-du-hoc-sinh-viet-den-giang-vien-dai-hoc-hang-dau-nuoc-nga-hanh-trinh-dac-biet-cua-co-gai-thai-nguyen
Phương Thảo học đại học ở Nga, sau đó học thạc sĩ ở Trung Quốc.

Bên cạnh đó, cô còn đạt giải Nhất cấp trường và giải Nhì cấp tỉnh tại Cuộc thi đọc kinh điển Trung Hoa tỉnh Sơn Đông, giải Ba Cuộc thi giảng giải thơ ca thi giáo Trung Hoa, giải Ba Cuộc thi tiếng Phổ thông dành cho sinh viên quốc tế tỉnh Sơn Đông cùng nhiều thành tích khác. Cô cũng nhiều lần xuất hiện trên các bản tin địa phương, được lựa chọn đại diện khoa phát biểu trong lễ tốt nghiệp và được công nhận là sinh viên tốt nghiệp xuất sắc.

Đối với Phương Thảo, mỗi giải thưởng đều là dấu mốc cho thấy bản thân đã tiến thêm một bước trên hành trình chinh phục một ngoại ngữ không phải tiếng mẹ đẻ.

Sau khi hoàn thành chương trình thạc sĩ, dù có nhiều cơ hội tiếp tục làm việc tại Trung Quốc, cô vẫn quyết định trở lại Moscow để theo học tiến sĩ. Theo Thảo, Nga là nơi gắn bó với những cột mốc trưởng thành quan trọng nhất trong cuộc đời, từ lần đầu sống xa gia đình, tự lập đến việc kết bạn với bạn bè đến từ nhiều quốc gia.

Hiện tại, ngoài việc theo học tiến sĩ, cô tham gia xây dựng giáo trình, hướng dẫn sinh viên thực hiện các dự án và sẽ chính thức giảng dạy từ tháng 9.

Theo đánh giá của nữ giảng viên, sinh viên Nga có tinh thần học tập năng động, cởi mở và luôn chủ động trao đổi trong lớp. Họ cũng hứng thú khi được học với một giảng viên nước ngoài có nhiều trải nghiệm thực tế tại cả Nga và Trung Quốc.

Phương Thảo cho rằng lợi thế của mình là từng bắt đầu học cả tiếng Nga lẫn tiếng Trung từ con số 0, nên hiểu rõ những khó khăn mà người học ngoại ngữ thường gặp và biết cách hỗ trợ sinh viên hiệu quả hơn.

Trong thời gian tới, cô mong muốn hoàn thành chương trình tiến sĩ và tích lũy thêm kinh nghiệm nghiên cứu. Xa hơn, mục tiêu của Phương Thảo vẫn là trở về Việt Nam để mang những kiến thức và kinh nghiệm học được ở Nga cũng như Trung Quốc phục vụ công tác giảng dạy trong nước. Cô hy vọng câu chuyện của mình sẽ truyền thêm động lực cho các bạn trẻ mạnh dạn bước ra khỏi vùng an toàn để theo đuổi con đường học tập và chinh phục ngoại ngữ.

Bảo Ngọc (SHTT)