-
Tháng 7 là đỉnh điểm mùa bão, cơ quan khí tượng phát cảnh báo về nhiều hình thái thiên tai nguy hiểm -
Sự thật thông tin phát hiện "tôm khô làm từ cao su non" ở Cà Mau, công an vào cuộc -
Ăn trứng mỗi ngày: Chế biến thế nào để gặt hái tối đa dinh dưỡng cho sức khỏe? -
Cụ bà 97 tuổi bị yêu cầu lên phường làm thủ tục: Xuất thân danh giá, nguyên Tổng Biên tập tờ báo lớn -
Siêu bão Mekkhala thêm áp thấp nhiệt đới mới xuất hiện: Việt Nam có bị ảnh hưởng trong vài ngày tới? -
Vụ tai nạn khiến 2 chị em ruột tử vong tại chỗ khi về quê ngoại chơi, người dân quyên góp lo hậu sự -
Nguyên Phó chủ tịch UBND TP.HCM Bùi Xuân Cường giữ chức Bí thư phường Sài Gòn -
Thực hư tin đồn hai con Từ Hy Viên bị mẹ kế hot girl cô lập, cấm cửa vì sợ tranh giành quyền lợi -
Suýt mất mạng vì "cơn bão thần kinh" bất ngờ ở tuổi 27 -
Thủ tướng yêu cầu mở rộng mô hình chăm sóc ban ngày và miễn phí khám bệnh cho người cao tuổi
Sao 360°
08/07/2019 16:40Từng nhiều lần bị nghi ngờ về khả năng ngoại ngữ, nay Phạm Hương chính thức thể hiện trình tiếng Anh 'không phải dạng vừa đâu' với status được hỗ trợ bằng...Google dịch
Cách đây ít giờ, hoa hậu Phạm Hương vừa hào hứng khoe loạt ảnh cây trái ở vườn nhà do cô tự trồng lên instagram cá nhân. Kèm theo đó, cô còn đăng thêm một đoạn chia sẻ ngắn bằng cả tiếng Anh lẫn tiếng Việt để bạn bè cũng như người hâm mộ trong nước và quốc tế đều có thể hiểu được: "A busy day of plants and flowers after the garden... Dreaming of a beautiful small garden with fruit trees and colors of brilliant. Fighting!".
Ngay bên dưới là đoạn "vietsub" được dịch bởi chính Phạm Hương: "Một ngày bận rộn trồng cây và hoa sau vườn. Đang mơ ước một khu vườn nhỏ xinh đẹp với các loại cây ăn quả và màu sắc của những bông hoa rực rỡ. Cố lên!".
Thoạt nhìn qua sẽ thấy dòng status này rất bình thường nhưng rất nhanh chóng, nhiều cư dân mạng đã phát hiện Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam 2015 đã phạm phải những lỗi sai rất cơ bản trong câu tiếng Anh mà cô sử dụng. Thậm chí, có người còn so sánh bài đăng của cô với công cụ hỗ trợ dịch của Google và phát hiện điểm trùng khớp đến bất ngờ.
Sau khi nhận ra điều này, đa số cộng đồng mạng đều có phản ứng khá dữ dội với Phạm Hương. Họ cho rằng cô ở Mỹ đã 1 năm nhưng trình độ tiếng Anh vẫn ở mức tệ. Ngay sau đó, nàng Hậu gốc Hải Phòng đã xóa dòng chia sẻ này đi nhưng vẫn bị nhiều người nhanh tay chụp màn hình lại và đưa lên các diễn đàn như một trò cười.


Trước đây, Phạm Hương từng khiến khán giả nghi ngờ về trình độ ngoại ngữ của mình khi tham dự cuộc thi Hoa hậu Hoàn vũ Thế giới 2015 bởi cô hiếm khi thể hiện khả năng của mình trước truyền thông. Trong cuộc phỏng vấn tại Las Vegas thời điểm đó, dù mắc phải nhiều lỗi ngữ pháp và phát âm chưa chuẩn nhưng vẻ tự tin của Phạm Hương đã khiến công chúng có niềm tin vào cô hơn. Tuy nhiên, có vẻ như từ đó đến nay, khả năng tiếng Anh của người đẹp vẫn chưa được cải thiện phần nào. Có lẽ Phạm Hương cần nghiêm túc sửa chữa điều này nếu như không muốn bị đem ra bàn tán một lần nữa.
|
Việt Hà (SHTT)
- Tháng 7 là đỉnh điểm mùa bão, cơ quan khí tượng phát cảnh báo về nhiều hình thái thiên tai nguy hiểm (5 phút trước)
- Minh Tú lên tiếng về thời gian vắng bóng (6 phút trước)
- Mazda CX-5 thế hệ mới: Đạt doanh số kỷ lục, bùng nổ lượng đơn đặt hàng (9 phút trước)
- Sự thật thông tin phát hiện "tôm khô làm từ cao su non" ở Cà Mau, công an vào cuộc (12 phút trước)
- Giá vàng trong nước sáng nay (24/6) tiếp tục giảm mạnh, quay đầu về mốc 147 triệu đồng (15 phút trước)
- Xiaomi trình làng Redmi 17C: Màn hình 120Hz, pin khủng 5.160 mAh, giá từ 3,4 triệu đồng (19 phút trước)
- Mỹ mở đường ngoại giao mới, tuyên bố đàm phán trực tiếp với chính phủ Lebanon (21 phút trước)
- Xét xử đường dây mua bán thận gần 1 tỷ đồng: Kẻ bán nhận "bèo bọt", nhóm môi giới ăn chia chênh lệch khủng (26 phút trước)
- HLV Ghana nghi ngờ VAR "không hoạt động", nói tuyển Anh thoát thua nhờ may mắn (29 phút trước)
- Bốn phiến đá xanh cầu cổ hơn 100 năm tuổi ở Hải Phòng bị tháo trộm, bán như phế liệu (32 phút trước)