-
Xôn xao clip nữ sinh lớp 7 ở Đà Nẵng bị đánh hội đồng, kéo lê trên vỉa hè -
Người dân thấp thỏm giao dịch trước tình trạng giá vàng liên tục biến động, xu hướng tiếp theo được dự báo ra sao? -
Cơ quan chức năng tỉnh Gia Lai thông tin nóng liên quan lùm xùm Juky San ở Giếng Tiên -
Chân dung mẹ bé gái 16 tuổi nuôi ba em? Lý do không ở cùng con, họ hàng hé lộ loạt tình tiết bất ngờ -
Mở phong bì mừng cưới của đồng nghiệp trong đêm tân hôn, tôi bàng hoàng khi phát hiện bí mật của chồng -
Danh tính người đi xe máy tử vong sau va chạm dây cáp tại KCN Hải Phòng, quy trình thi công được kiểm tra -
Vụ 300 tấn thịt lợn bệnh tuồn ra thị trường: Trường học nào từng dùng thịt từ Công ty Cường Phát? -
Cảnh báo dông lốc, mưa đá có thể xảy ra ở miền Bắc trong đêm nay -
Nguyên nhân giá xăng dầu giảm, xăng RON95 tối đa 24.332 đồng/lít? Kịch bản giá xăng dầu sắp tới? -
Giá vàng tháng 3 giảm, người mua ghi nhận lỗ 10 triệu/lượng, hé lộ nguyên nhân đà giảm
Sao 360°
08/07/2019 16:40Từng nhiều lần bị nghi ngờ về khả năng ngoại ngữ, nay Phạm Hương chính thức thể hiện trình tiếng Anh 'không phải dạng vừa đâu' với status được hỗ trợ bằng...Google dịch
Cách đây ít giờ, hoa hậu Phạm Hương vừa hào hứng khoe loạt ảnh cây trái ở vườn nhà do cô tự trồng lên instagram cá nhân. Kèm theo đó, cô còn đăng thêm một đoạn chia sẻ ngắn bằng cả tiếng Anh lẫn tiếng Việt để bạn bè cũng như người hâm mộ trong nước và quốc tế đều có thể hiểu được: "A busy day of plants and flowers after the garden... Dreaming of a beautiful small garden with fruit trees and colors of brilliant. Fighting!".
Ngay bên dưới là đoạn "vietsub" được dịch bởi chính Phạm Hương: "Một ngày bận rộn trồng cây và hoa sau vườn. Đang mơ ước một khu vườn nhỏ xinh đẹp với các loại cây ăn quả và màu sắc của những bông hoa rực rỡ. Cố lên!".
Thoạt nhìn qua sẽ thấy dòng status này rất bình thường nhưng rất nhanh chóng, nhiều cư dân mạng đã phát hiện Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam 2015 đã phạm phải những lỗi sai rất cơ bản trong câu tiếng Anh mà cô sử dụng. Thậm chí, có người còn so sánh bài đăng của cô với công cụ hỗ trợ dịch của Google và phát hiện điểm trùng khớp đến bất ngờ.
Sau khi nhận ra điều này, đa số cộng đồng mạng đều có phản ứng khá dữ dội với Phạm Hương. Họ cho rằng cô ở Mỹ đã 1 năm nhưng trình độ tiếng Anh vẫn ở mức tệ. Ngay sau đó, nàng Hậu gốc Hải Phòng đã xóa dòng chia sẻ này đi nhưng vẫn bị nhiều người nhanh tay chụp màn hình lại và đưa lên các diễn đàn như một trò cười.


Trước đây, Phạm Hương từng khiến khán giả nghi ngờ về trình độ ngoại ngữ của mình khi tham dự cuộc thi Hoa hậu Hoàn vũ Thế giới 2015 bởi cô hiếm khi thể hiện khả năng của mình trước truyền thông. Trong cuộc phỏng vấn tại Las Vegas thời điểm đó, dù mắc phải nhiều lỗi ngữ pháp và phát âm chưa chuẩn nhưng vẻ tự tin của Phạm Hương đã khiến công chúng có niềm tin vào cô hơn. Tuy nhiên, có vẻ như từ đó đến nay, khả năng tiếng Anh của người đẹp vẫn chưa được cải thiện phần nào. Có lẽ Phạm Hương cần nghiêm túc sửa chữa điều này nếu như không muốn bị đem ra bàn tán một lần nữa.
|
Việt Hà (SHTT)
- HLV Kim Sang Sik hài lòng chiến thắng, khẳng định đã tìm được vị trí phù hợp với Hoàng Hên (22:28)
- Trốn truy bắt 6 ngày trong rừng sâu, ông trùm ma túy sa lưới khi đang bơi qua sông (22:15)
- Cấp mã hồ sơ học tập suốt đời: Người dân tra cứu bằng cấp ngay trên ứng dụng số (38 phút trước)
- HLV Malaysia nêu lý do thất bại trước tuyển Việt Nam (45 phút trước)
- Giá vàng bứt phá mạnh, vượt mốc 4.600 USD/ounce trong phiên biến động (56 phút trước)
- Xuân Son tỏa sáng rực rỡ với cú đúp, tuyển Việt Nam thắng thuyết phục Malaysia (1 giờ trước)
- Lầu Năm Góc: Mỹ ưu tiên tìm kiếm thỏa thuận với Iran, nhưng vẫn để ngỏ phương án quân sự (1 giờ trước)
- Vietcombank cảnh báo khẩn đến người gửi tiền (1 giờ trước)
- CĐV Malaysia giăng biểu ngữ phản đối, trận đấu với tuyển Việt Nam nóng cả trên sân lẫn khán đài (1 giờ trước)
- Cựu Cục phó trốn truy nã gửi thư từ Canada, phân trần nhận hối lộ vì "quả thực rất thiếu tiền" (2 giờ trước)