-
Cứu sống người phụ nữ ở Hà Nội định nhảy cầu tự tử vì một lý do đau lòng -
Từ năm 2026, bán hàng online trên sàn thay đổi lớn về thuế, ai được khấu trừ, ai phải quyết toán cuối năm? -
Tìm thấy 2 cây vàng trị giá hơn 300 triệu đồng người dân đánh rơi xuống sông Hương -
Hà Nội sẽ tổ chức câu lạc bộ làm quen giúp thanh niên kết hôn -
Sự thật về tin đồn "cán bộ công an bị đâm tử vong" gây xôn xao, công an cảnh báo khẩn -
Từ năm 2026, xe máy rẽ không xi nhan có thể bị phạt tới 14 triệu đồng, nhiều người bất ngờ vì mức xử phạt mới -
Bi kịch "ở rể": Thu nhập 25 triệu/tháng, nộp vợ gần hết vẫn không được quyền biếu Tết bố mẹ đẻ bằng nhà ngoại -
Đỉnh cao "Công ty nhà người ta": Hủy tăng ca cho nhân viên về xem U23 Việt Nam, tặng thêm suất thịt kho tàu gây bão MXH -
Phạt nguội "dồn dập" 24 giờ qua, camera AI ghi nhận loạt vi phạm giao thông khiến nhiều tài xế giật mình -
Thực hư quy định giáo viên phải vận động 95% phụ huynh đóng tiền mới được xếp loại xuất sắc
Giới trẻ
13/03/2019 18:20Khẩu hiệu trường học cực đanh thép được dịch 'word-by-word' sang tiếng Anh khiến dân mạng cười bò
Khi bước vào một ngôi trường, không khó để nhận ra các biển khẩu hiệu truyền tải thông điệp tốt đẹp, nhắc nhở học sinh có những nhận thức đúng đắn được dán ở khắp nơi. Đây giống như một loại "đặc sản", một truyền thống mà trường học nào cũng cần phải có.
Thế nhưng chính bởi những câu khẩu hiệu quá nhiều và thường lặp đi lặp lại với những câu từ giống nhau nên các bạn học sinh thường không quá để tâm đến chúng. Để đưa những thông điệp tốt đẹp này đến gần hơn với học sinh, nhiều thầy cô giáo đã nghĩ ra những phương pháp hay biến những câu khẩu hiệu vô tri trở nên ngắn gọn, súc tích và đáng yêu hơn nhiều.
Mới đây, cư dân mạng liên tục truyền tay nhau hình ảnh về những chiếc biển hiệu nhỏ xinh được dán ngay ngắn trên các bức tường trong một ngôi trường ở tỉnh Hà Nam. Điều đặc biệt ở đây là ngoài những câu chữ cực ngắn gọn nhưng rõ ràng, những khẩu hiệu còn được chú thích bằng tiếng Anh rất dễ thương phía dưới. Tuy nhiên, không dịch đúng ngữ pháp nhưng có phần nhạt nhẽo như bình thường, các thầy cô đã dịch từng chữ theo kiểu word-by-word sang tiếng Anh khiến câu khẩu hiệu trở nên thu hút hơn nhiều.

'Kính thầy mến bạn – Teacher Glasses like you'
'Đi học đúng giờ - Go to schooltime'
'Nói lời hay, Làm việc tốt – Or tu say, good work'.

Rất nhiều cư dân mạng đã phát hiện ra điểm sai sót cực đáng yêu này và để lại bình luận hài hước:
- Dịch word by word cho học sinh không biết tiếng Anh cũng hiểu được đây mà
- Khi bạn giao cho chú bảo vệ làm mà không hỏi ý kiến giáo viên Tiếng Anh
- Lần đầu tiên thấy google translate còn dịch chuẩn xác hơn.


Hiện tại, những biển khẩu hiệu với độ sáng tạo bá đạo này vẫn đang thu hút sự chú ý của cư dân mạng.
Việt Hà (SHTT)
- Thưởng nóng 2 tỷ đồng nếu U23 Việt Nam vượt qua U23 Trung Quốc để vào Chung kết (20:15)
- 5 nữ công nhân bị tông tử vong khi đang ăn trưa bên đường, tài xế rồ ga bỏ trốn (20:07)
- Thực hư việc Hồ Ngọc Hà diễn cảnh gia đình hạnh phúc trên mạng, hé lộ cuộc sống hôn nhân với Kim Lý (1 giờ trước)
- BLV Anh Quân cảnh báo khẩn: Bị công nghệ AI giả mạo để quảng cáo cá độ lừa đảo (1 giờ trước)
- Voi "sát thủ" giết 22 người trong 10 ngày khiến cả một vùng quê hoảng loạn (1 giờ trước)
- Hơn 100 ô tô đâm nhau liên hoàn giữa bão tuyết mịt mù tại Mỹ (1 giờ trước)
- Tàu cá Khánh Hòa cùng 8 ngư dân mất tích bí ẩn, chỉ tìm thấy giàn lưới trôi dạt (2 giờ trước)
- Cựu Phó viện trưởng "vẽ" tổ chức quốc tế ảo, lừa hơn 1.400 thí sinh lĩnh án tù (2 giờ trước)
- Cơ sở giò chả dùng chất cấm, tuồn 300 tấn thực phẩm bẩn ra thị trường vẫn ngang nhiên hoạt động (2 giờ trước)
- Bố Xuân Bắc nấu cháo gà tiếp lửa cho con trai: "Nếu U23 Việt Nam vô địch, tôi sẽ làm 80 mâm cỗ mời cả làng" (2 giờ trước)