-
Thông tin mới nhất vụ tai nạn kinh hoàng ở Lạng Sơn: Khởi tố vụ án, tạm giữ lái xe ô tô 7 chỗ -
Vụ tai nạn ở Lạng Sơn: Vợ chồng tử vong thương tâm, con trai bị thương nghiêm trọng -
Chuyên gia cảnh báo nguy cơ xuất hiện cơn bão mới ngay sau bão Koto -
Hàng loạt khách hàng mua vàng online mất trắng tiền tỉ, tiệm vàng Kim Nguyên Bảo đột ngột đóng cửa -
Mẹ bị đột quỵ phải ăn uống vệ sinh tại chỗ, hai anh con trai đều chê bai bẩn không chăm nom -
Hà Nội: Làm rõ nguyên nhân vụ tai nạn liên hoàn, 3 xe va chạm mạnh khiến xe khách bị móp đầu -
Mộ liệt sĩ bị phá hoại nhiều lần, gia đình phẫn nộ, chính quyền vào cuộc điều tra -
Tôi nhắm mắt lấy chồng U60 để trả nợ cho bố, tân hôn vỡ òa bật khóc khi cửa nhà tắm vừa mở -
Đề xuất xây cầu 107 m vượt điểm sạt lở đèo Mimosa -
Người đàn ông ôm 2 cháu nhỏ nhảy cầu ở Quảng Ngãi
Thế giới
23/06/2015 14:35Xe tải Fuso Việt Nam ghi bản đồ "Hoàng Sa là của Trung Quốc"?
Thương hiệu xe tải Fuso thuộc tập đoàn Daimler (Đức) mặc nhiên coi quần đảo Hoàng Sa là của Trung Quốc?
![]() |
| Quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam thể hiện trên Bản đồ Hệ thống đại lý của Fuso là Thành phố Tam Sa và quần đảo Tây Sa của Trung Quốc - Ảnh chụp màn hình ngày 23/6/2015. |
Trong bản đồ hệ thống đại lý phân phối xe tải Fuso ở thị trường Việt Nam, trên trang thông tin chính thức (www.fuso.com.vn), hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa được thể hiện bằng hai ngôn ngữ khác nhau, trong đó quần đảo Hoàng Sa được viết bằng tiếng Trung Quốc, còn Trường Sa thể hiện bằng tiếng Anh.
Ở chế độ hiển thị mặc định của bản đồ hệ thống phân phối xe Fuso, hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa không được hiển thị cùng với bản đồ ranh giới Việt Nam và toàn bộ vùng Biển Đông được thể hiện bằng tên gọi South China Sea (tạm dịch: Biển Nam Trung Quốc).
![]() |
| Bản đồ được nhãn hiệu xe tải Fuso dùng trong hoạt động quảng bá của mình - Ảnh chụp màn hình. |
![]() |
| Quần đảo Trường Sa của Việt Nam được thể hiện đơn giản bằng tiếng Anh, trong khi các địa danh trên đất liền lại sử dụng Tiếng Việt trên bản đồ của Fuso - Ảnh chụp màn hình. |
|
|
| Quần đảo Hoàng Sa được thể hiện bằng tiếng Trung Quốc, mà dịch ra tiếng Việt là "Thành phố Tam Sa" và "Quần đảo Tây Sa", hai cái tên do Trung Quốc đặt trái phép trên quần đảo Hoàng Sa thuộc chủ quyền không thể chối cãi của Việt Nam. - Ảnh chụp màn hình. |
Điều đặc biệt, toàn bộ địa danh trên đất liền Việt Nam, bản đồ mà Fuso sử dụng lại thể hiện hoàn toàn bằng Tiếng Việt.
- CLB Bóng chuyền Nhật Bản chính thức công bố chiêu mộ nữ ngôi sao Việt Nam sau nhiều tuần giấu kín (26/11/25 23:36)
- Thông tin mới nhất vụ tai nạn kinh hoàng ở Lạng Sơn: Khởi tố vụ án, tạm giữ lái xe ô tô 7 chỗ (26/11/25 23:24)
- Đắk Lắk cấm biển, kích hoạt phương án sơ tán gần 30.000 dân ứng phó bão số 15 (26/11/25 22:55)
- Thế khó của Phạm Băng Băng: Vừa đoạt danh hiệu "Ảnh Hậu" Kim Mã đã bị buộc xóa sổ thành tích, nghi ngờ bị phong sát lần hai (26/11/25 22:33)
- Choáng với bồ câu trị giá 35 tỷ đồng: "Báu vật sống" phá kỷ lục thế giới, được bảo vệ như sao hạng A (26/11/25 22:16)
- Vụ án Vạn Thịnh Phát: Hơn 205 tỷ đồng đã được giải ngân trong đợt chi trả thứ 5 cho hàng vạn trái chủ (26/11/25 21:41)
- Nghi vấn bi kịch gia đình phía sau vụ người cha ôm hai con nhỏ nhảy cầu tự vẫn tại Quảng Ngãi (26/11/25 21:29)
- Chuyên gia cảnh báo nguy cơ xuất hiện cơn bão mới ngay sau bão Koto (26/11/25 21:10)
- Hàng loạt khách hàng mua vàng online mất trắng tiền tỉ, tiệm vàng Kim Nguyên Bảo đột ngột đóng cửa (26/11/25 20:55)
- Chung cư cao tầng tại Hong Kong chìm trong biển lửa, ít nhất 12 người thiệt mạng, nhiều người vẫn mắc kẹt (26/11/25 20:12)



