-
Bác sĩ nổi tiếng trong vụ ly hôn 1.200 tỷ ở TP.HCM bị bắt -
Thông tin ít ai biết về đời tư của nữ thủ khoa toàn quốc kỳ thi tốt nghiệp THPT? Hé lộ cách ôn thi bằng Chat GPT -
Radar xuyên đất phát hiện nhiều vị trí nghi có hài cốt liệt sĩ tại Câu Nhi, Quảng Trị -
Sau bài phản ánh 5 năm chưa được nhận trợ cấp BHXH, cụ bà 81 tuổi bị đột quỵ được nhận hơn 177 triệu -
Công an thông tin vụ tài xế ô tô tông tử vong 2 người rồi bỏ trốn, vứt xe lại hiện trường ở TP HCM -
Nữ thủ khoa khối D01 đạt 29 điểm: SAT 1.580, IELTS 8.0, nhận thư mời từ đại học top 10 thế giới -
Cô gái 19 tuổi bị máy xay thịt cuốn nát bàn tay -
Bé trai sơ sinh bị bỏ rơi trước nhà dân cùng lời nhắn: "Hãy nuôi con tôi như con đẻ" -
Vụ xe bồn cán nữ sinh 15 tuổi tử vong và cuộc thương lượng đẫm nước mắt: "Tôi chỉ cần con còn sống" -
C03 kêu gọi nhà đầu tư trong hệ sinh thái Shark Thủy bổ sung hồ sơ để bảo đảm quyền lợi
Thể thao
11/10/2018 21:37Trợ lý ngôn ngữ mới của HLV Park Hang-seo là ai?
Theo tìm hiểu của báo chí, trợ lý ngôn ngữ mới của nhà cầm quân người Hàn Quốc có tên Phan Duy Tuấn, cựu sinh viên Khoa Đông Phương học của trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn TP HCM. Anh Duy Tuấn đã có 8 năm sinh sống ở Hàn Quốc, trình độ thạc sĩ và từng là trưởng bộ phận pháp chế của một công ty lớn.
Với việc trợ lý ngôn ngữ cũ của HLV Park Hang-seo là ông Lê Huy Khoa rút lui, ông Phan Duy Tuấn sẽ chính thức bước vào công việc phiên dịch cho ban huấn luyện người Hàn Quốc ở tuyển Việt Nam tại chiến dịch AFF Cup 2018. Ngoài HLV trưởng Park Hang-seo, tuyển Việt Nam còn có hai trợ lý người Hàn là ông Lee Young-jin và Bae Ji Won.
Cựu trợ lý ngôn ngữ Lê Huy Khoa từng chia sẻ, công việc phiên dịch cho một đội tuyển bóng đá sẽ áp lực hơn rất nhiều so với việc phiên dịch thông thường. Ông cho biết trong một buổi tập luyện của đội tuyển Việt Nam, công việc của trợ lý phiên dịch đầu tiên sẽ là dịch cho chuyên gia thể lực Bae Ji Won khi khởi động. Sau đó ông dịch cho trợ lý Lee Young Jin ở giai đoạn thứ hai là tập chuyên môn trước khi dịch cho ông Park ở giai đoạn cuối mang tính nhận xét tổng kết.
Việc ăn uống cũng là điều mà trợ lý phiên dịch phải để ý. Theo kinh nghiệm đúc rút được sau một tuần làm việc đầu tiên, ông Lê Huy Khoa chia sẻ cần phải tranh thủ ăn cùng với các cầu thủ trước. Sau đó khi đội ngũ huấn luyện ngồi vào bàn ăn, mình có thể vừa dịch vừa ăn nhẹ sau đó, thay vì phải tập trung dịch mà không thể đáp ứng đủ chế độ dinh dưỡng trong bữa ăn.
Trong ngày 11-10, sẽ có 16 tuyển thủ hội quân ở khách sạn Top tại Hà Nội. 14 cầu thủ còn lại thuộc 4 đội Hà Nội FC, B.Bình Dương, FLC Thanh Hóa, Nam Định sẽ chỉ lên đội tuyển vào ngày 15-11. Sau đó 1 ngày, đội tuyển Việt Nam sẽ lên đường sang Hàn Quốc tập huấn.
Theo Anh Dũng (Nld.com.vn)
- Góc tối ngột ngạt tại tuyển Đức: Loạt bê bối nội bộ ngỡ ngàng bị phanh phui sau thất bại tại World Cup (17:08)
- Bác sĩ nổi tiếng trong vụ ly hôn 1.200 tỷ ở TP.HCM bị bắt (15 phút trước)
- 4 sai lầm khi dùng nồi nhôm khiến kim loại dễ thôi nhiễm vào thức ăn, nhiều nhà vẫn mắc (27 phút trước)
- Đây là 3 chiếc iPhone mới rẻ nhất Việt Nam đầu tháng 7, vẫn đủ ngon chẳng kém gì iPhone 17 mới (54 phút trước)
- Iran từ chối gặp đặc phái viên Mỹ, đàm phán lại bế tắc (56 phút trước)
- Đối thủ "mách" trọng tài, cầu thủ Ecuador nhận thẻ đỏ vì hành động tưởng vô hại ở World Cup (56 phút trước)
- Chồng kiện vợ vì "bỗng dưng lên chức bố" (1 giờ trước)
- Tài tử Ngô Khải Hoa bán bản quyền hình ảnh tuổi 20 cho phim AI, ngồi nhà vẫn nhận cát-xê khủng (1 giờ trước)
- Thông tin ít ai biết về đời tư của nữ thủ khoa toàn quốc kỳ thi tốt nghiệp THPT? Hé lộ cách ôn thi bằng Chat GPT (1 giờ trước)
- Radar xuyên đất phát hiện nhiều vị trí nghi có hài cốt liệt sĩ tại Câu Nhi, Quảng Trị (1 giờ trước)