-
Du khách Hà Nội tố bị "chặt chém" con cá gần 3 triệu đồng/kg, các chủ nhà hàng ở Nha Trang lên tiếng -
Đồng ý xây nút giao kết nối cao tốc Pháp Vân - Cầu Giẽ với Khu đô thị thể thao quốc tế Hà Nội -
Chồng thất nghiệp suốt 4 tháng vẫn đưa tiền đều đặn, vợ ngỡ ngàng khi nhận cuộc gọi từ công ty -
Kết luận vụ 1 người tử vong sau va chạm giữa 2 xe đạp ở Phú Thọ, ai là người đi sai? -
Nhân chứng kể lại khoảnh khắc người đàn ông tử vong khi chơi pickleball ở TP.HCM, quản lý sân nói gì sau sự việc? -
Lộ diện thế hệ F2 nhà Bầu Thụy: Sở hữu khối tài sản chục nghìn tỷ, điều hành loạt công ty lớn -
Hào hứng cầm lái chiếc xe mới mua, vợ khiến gia đình tổn thất 60 triệu đồng và rạn nứt sâu sắc -
Đồng Nai: Xây nhầm nhà trên đất hàng xóm, gia chủ có cách xử lý được khen văn minh -
Miền Bắc và Trung Bộ đón đợt nắng nóng gay gắt, thời tiết một tháng tới diễn biến dị thường -
Sập bẫy lừa đảo sở hữu kỳ nghỉ, cựu giáo viên mất trắng toàn bộ tiền tích góp
Công nghệ
30/08/2024 17:38Cẩn thận trước các phiên bản 'Việt hóa' Black Myth: Wukong - Tiền mất tật mang
Black Myth: Wukong đang là cái tên gây sốt thời gian gần đây đối với cộng đồng game trên toàn thế giới, và người dùng Việt Nam cũng không phải ngoại lệ.
Trên khắp các diễn đàn cũng như phiên livestream, Black Myth: Wukong thường xuyên là cái tên xuất hiện đầu tiên và nhận về vô số sự bàn luận. Thế nên cũng dễ hiểu khi các phiên bản Việt hóa tựa game này, hỗ trợ người chơi hiểu sâu hơn về cốt truyện đang thu hút các game thủ Việt hơn bao giờ hết.

Về cơ bản, điều này khá tốt khi giúp người chơi có thể tiếp cận Black Myth: Wukong một cách dễ dàng, hiểu game hơn với những biệt danh, từ ngữ quen thuộc.
Cụ thể, những cái tên như Mỹ Hầu Vương, Nhị Lang Thần, Hắc Hùng Tinh... chắc chắn sẽ thân thuộc với các game thủ Việt hơn so với khi sử dụng ngôn ngữ tiếng Anh. Rất nhiều nhóm dịch thuật cũng đang hoạt động hết công suất và hứa hẹn sẽ tung ra những bản dịch chất lượng nhất trong tương lai gần.

Thế nhưng cũng nên cảnh giác phần nào khi rất nhiểu kẻ gian, scam cũng đang nhân cơ hội này tung ra những bản Việt hóa Black Myth: Wukong với mục đích không gì khác là cài mã độc vào máy tính của người chơi. Thủ thuật này thậm chí đã từng xuất hiện rất nhiều trước cả khi Black Myth: Wukong ra mắt và không ít người đã "sập bẫy", tới mức mất cả tài khoản Steam cũng như nhiều thông tin có giá trị khác hoặc bị âm thầm trở thành công cụ đào tiền ảo bằng tài nguyên phần cứng "khủng" thường thấy ở các bộ máy tính phục vụ mục đích chơi game.

Tất nhiên, cũng tương đối khó để đề phòng vấn đề này nếu như các game thủ vẫn muốn sử dụng các bản mod Việt hóa Black Myth: Wukong. Cách hạn chế tốt nhất có lẽ chỉ là việc lựa chọn những nhóm dịch thuật có uy tín và trên hết, tự đề phòng khi chơi game trên các máy tính, PC không chứa quá nhiều dữ liệu quan trọng.
Theo PV (Nguoiduatin.vn)
- Ngân hàng đồng loạt tăng lãi suất trái phiếu lên mức 9%: Người gửi tiền nên làm gì lúc này? (10:36)
- Lướt điện thoại 13 tiếng/ngày, chàng trai 24 tuổi mắc hội chứng cổ rùa, cổ nhô hẳn ra phía trước (10:28)
- Du khách Hà Nội tố bị "chặt chém" con cá gần 3 triệu đồng/kg, các chủ nhà hàng ở Nha Trang lên tiếng (10:23)
- Sao nam Trung Quốc gây sốt khi thực hiện cú sút mở màn tại World Cup 2026 (10:20)
- Hà Nội khởi công 5 tuyến metro, tổng vốn đầu tư 1,3 triệu tỷ đồng, Vinhomes và VinSpeed làm tổng thầu EPC (10:16)
- Nhận định bóng đá Na Uy vs Senegal, 7h00 ngày 23/6: “Cơn lốc Bắc Âu” thuần phục "Sư tử" (10:10)
- Đồng ý xây nút giao kết nối cao tốc Pháp Vân - Cầu Giẽ với Khu đô thị thể thao quốc tế Hà Nội (10:03)
- Vụ mua bán kỳ nghỉ 612 tỷ đồng: Giám đốc khai quy trình lừa đảo khép kín, hé lộ nguồn gốc dữ liệu khách hàng (42 phút trước)
- Đồng Ánh Quỳnh kể chuyện sóng gió gia đình khi công khai chuyện tình yêu với đàn chị Kim Tuyến (43 phút trước)
- Mỹ - Iran đàm phán thâu đêm, đã rõ kết quả ban đầu (45 phút trước)