-
Người mẹ lên tiếng cảnh báo sau khi con bị ngã vỡ xương chẩm: Nguyên nhân đến từ thứ nhà nào cũng sắm cho con
-
Lan Phương chi 1 tỷ/năm để nuôi con, 2 ái nữ đều học trường quốc tế, được mẹ địu đi du lịch khắp thế giới
-
Thanh niên "ra lệnh đánh người" ở quán cà phê xin lỗi
-
Nữ cảnh sát nổi tiếng qua đời vì ung thư
-
Người phụ nữ rơi từ tầng cao chung cư Hà Nội, để lại thư tuyệt mệnh
-
Nạn nhân bị “tổng tài” ra hiệu lệnh đánh: "Tôi sốc và chưa hết choáng váng"
-
Những trường hợp nghỉ việc do sắp xếp bộ máy được hưởng 24 tháng tiền lương, nhận lương hưu ngay
-
Chồng bị phạt tù vì "quan hệ" khi vợ chưa đủ 16 tuổi và nỗi niềm người trong cuộc
-
Tranh cãi quanh buổi fan meeting Ninh Dương story: Sở Văn hóa và Thể thao TP.HCM nói gì?
-
Hà Nội yêu cầu công khai thực đơn bữa ăn bán trú
Giải trí
18/05/2020 15:13Chi Pu cover hit 'Ánh trăng nói hộ lòng tôi', chị Hằng ấm ức vì... chả hiểu đang phải nói hộ cái gì?
15 tiếng trước, Chi Pu ra mắt CHI PU'S GREATEST SHOW #1.
Đây là sân khấu mà Chi Pu khẳng định sẽ làm những gì mình thích và tâm đắc nhất. Đến phút thứ 8 của chương trình, Chi Pu cao hứng hát bài "Ánh Trăng Nói Hộ Lòng Tôi" bằng tiếng Trung Quốc.
Bạn đọc nào chưa nghe thì hãy xem qua video dưới đây để thưởng thức, nhưng để loa nhỏ thôi vì mấy giây đầu mic của Chi hơi rè.

Chị Hằng phải nói thật, Chi Pu hát bài này chưa xịn như cách mà cô đầu tư cho concept. Mọi người cứ căn đúng timecode trong video bên trên, để chị giải thích:
1. Hát sai lời
Đoạn 1:22
"我的情也真 ,我的爱也真"
Bính âm: wǒde qíng yě zhēn, wǒde ài yě zhēn
Ý nghĩa: "Tình cảm của em là chân thật, Tình yêu em dành cho anh cũng là chân thật"
Chi Pu đã hát nhầm "的" (của) thành "你" (anh), khiến vế sau trở nên vô nghĩa:
我的情也真 , 我你爱也真 (bính âm: wǒde qíng yě zhēn, wǒ nī ài yě zhēn).
2. Lại hát sai lời
Đoạn 2:04
"轻轻的一个吻 ,已经打动我的心"
Bính âm: qīngqīng de yīgè wěn, yǐjīng dǎdòng wǒde xīn)
Ý nghĩa: Nụ hôn êm ái, đã khiến con tim em đập rộn ràng
Thì Chi Pu lại hát nhầm "已经" (đã) thành "一定" (nhất định), vẫn là hát sai lời.
"轻轻的一个吻 ,已经打动我的心" (bính âm: qīngqīng de yīgè wěn, yīdìng dǎdòng wǒde xīn).
3. Tiếp tục hát sai lời thành cái gì đó không ai hiểu
Đoạn 2:10
"深深的一段情, 教我思念到如今"
Bính âm: shēnshēn de yīduàn qíng, jiào wǒ sīniàn dào rújīn
Ý nghĩa: Đoạn tình sâu đậm của anh, em sẽ ghi nhớ đến cuối đời
Có lẽ khi đó Chi Pu quên lời chỗ "的一段情" và hát thành cái gì đấy mà chị Hằng không hiểu, "我"(em, tôi) cũng phát âm không chuẩn, nghe thành "五" (ngũ, hay số 5).
4. Đoạn 3:20: Chi Pu lặp lại lỗi phát âm, hát sai lời số (2)
5. Đoạn 3:27: Chi Pu lặp lại lỗi phát âm, hát sai lời số (3)
Ánh Trăng Nói Hộ Lòng Tôi được danh ca Trần Phần Lan (陳芬蘭) hát lần đầu tiên vào năm 1973, tuy nhiên nó lại được biết tới nhiều hơn nhờ "Đệ Nhất Danh Ca Châu Á" Đặng Lệ Quân vào năm 1977. Sau đó, có nhiều ca sĩ khác cũng cover bản tình ca này như Trương Quốc Vinh, Trịnh Tú Văn, Ngôn Thừa Húc, Lưu Đức Hoa...
Mời chị em thưởng thức Ánh Trăng Nói Hộ Lòng Tôi của Đặng Lệ Quân, nhấn nhả chữ rất hay và rõ ràng, không bị gồng:
Tóm lại, chị Hằng đang hơi bối rối vì thông qua phát âm của Chi Pu, chị chưa biết sẽ phải truyền tải điều gì.
Nhưng vẫn cho Chi Pu 10 điểm nỗ lực!
Theo Chị Hằng (Nhịp Sống Việt)








- Giá vàng hôm nay 19/9/2025: Thế giới kỳ vọng tăng tiếp, SJC quay đầu đi xuống (07:51)
- Một năm sau loạt vụ nổ máy nhắn tin rung chuyển cả Lebanon (07:46)
- Kịch tính vụ Nga bắt giữ nam giới cải trang thành cụ bà để đi đánh bom (07:36)
- Người mẹ lên tiếng cảnh báo sau khi con bị ngã vỡ xương chẩm: Nguyên nhân đến từ thứ nhà nào cũng sắm cho con (07:22)
- Xây nhầm nhà trên đất người khác ở TPHCM: Lô góc làm sân chơi, xây nhà qua hàng xóm (07:18)
- Lan Phương chi 1 tỷ/năm để nuôi con, 2 ái nữ đều học trường quốc tế, được mẹ địu đi du lịch khắp thế giới (07:15)
- Xe tải va chạm xe máy, cô giáo tử vong tại chỗ (07:11)
- Ô tô đi ngược chiều trên đường Hà Nội, tài xế ngỡ ngàng nhận mức phạt 19 triệu (07:04)
- Khách Hàn "đỏ mặt" nhìn đồng hương gác chân tại sân bay Đà Nẵng (1 giờ trước)
- Rashford rực sáng ở Champions League (1 giờ trước)





