-
Báo cáo của trường vụ thí sinh thi thử 2,7 điểm, thi tốt nghiệp được 9,5 điểm Toán, nữ sinh cũng lên tiếng -
"Siêu sedan" Toyota Avalon 2027 lộ diện: Công nghệ hybrid tiết kiệm xăng, "đậm đặc ADN" Camry -
Cháy lớn tại nhà kho trong khu công nghiệp ở Thanh Hóa, cột khói bốc cao cuồn cuộn -
Lịch thi đấu World Cup 2026 ngày 14/7: Đại chiến Pháp - Tây Ban Nha tranh vé vào chung kết -
Dự báo thời tiết ngày 14/7: Miền Bắc chuyển nắng nóng, Nam Bộ tiếp diễn mưa giông cục bộ -
Bảng giá vàng hôm nay 14/7: Vàng SJC nhẫn 9999 "mất giá" sâu, cửa hàng 'tung đòn' hút khách ác liệt -
Tin bão mới nhất: Bão Haishen tăng cấp nhanh, cơ quan khí tượng cập nhật khả năng ảnh hưởng Việt Nam -
Loạt nghi vấn gian lận tại các điểm thi THPT 2026: 9 tỉnh vào cuộc, diễn biến mới nhất gây chú ý! -
Nghẹn lòng khoảnh khắc hài cốt các liệt sĩ được đưa ra khỏi Hang Đá Sập sau hơn 50 năm bị chôn vùi -
Ca sĩ Bảo Thy lên tiếng về việc xuất hiện cùng siêu sao bóng đá Erling Haaland, sự thật gây ngỡ ngàng
Giới trẻ
22/01/2021 17:55Nguồn biến căng của Hải Tú và Sơn Tùng bắt nguồn từ một câu Tiếng Anh nhỏ xíu
Đêm khuya hôm 20/1, netizen được phen thức trắng để hóng drama "toang" tình yêu của cặp đôi Sơn Tùng và Thiều Bảo Trâm. Mới đây, nữ ca sĩ đã mạnh tay unfollow Sơn Tùng sau loạt story ẩn ý rạn nứt vì "Tuesday". Người bị đặt vào vòng nghi vấn là Hải Tú - gà độc quyền của M-TP Entertainment.
Đúng là đã ghét thì ghét cả đường đi, dân tình đã đào bới và xôn xao về lỗi sai ngữ pháp tiếng Anh trong bức hình được cho là mặc áo đôi với Sơn Tùng của Hải Tú.
Cô nàng đăng ảnh kèm dòng trạng thái: "Doing something new todayyy" (tạm dịch: Đang làm điều gì đó mới mẻ trong ngày hôm nay).
Bỏ qua lỗi "todayyyy" (từ gốc: "today") vì thói quen viết dài chữ cuối thì dân tình thắc mắc việc đặt "Doing" đầu câu. Liệu đặt từ "Do" hay "Doing" mới đúng?
Thông thường, dân tình thường hay dùng cụm từ "Do something new today" với từ "Do" không chia ở dạng V-ing mang ý nghĩa nhấn mạnh cho hành động mà bản thân muốn hướng đến. Ví dụ: Do something different today (dịch: Làm điều gì đó khác biệt cho ngày hôm nay), Do something uncomfortable today by stepping out of your box (dịch: Hôm nay, hãy làm điều gì đó không an toàn bằng cách bước ra khỏi vùng an toàn của chính bạn).
Tuy nhiên, việc dùng "doing" ở đầu câu trong cụm "Doing something new today" cũng không hề sai. Chỉ là hơi kỳ và ít người dùng thôi nha!
Theo Vân Trang (Doanh Nghiệp và Tiếp Thị)
- Midu lên tiếng về vẻ đẹp không hoàn hảo sau khi bị soi khoảnh khắc mặt mộc "kém sắc" (09:27)
- Báo cáo của trường vụ thí sinh thi thử 2,7 điểm, thi tốt nghiệp được 9,5 điểm Toán, nữ sinh cũng lên tiếng (09:20)
- Cà Mau: Lốc xoáy hất văng đứa trẻ, xé toạc mái nghèo chỉ còn lại nền đất trống (09:07)
- Ban tổ chức show ca nhạc khiến hàng nghìn khán giả lội bùn ở Hà Nội chính thức xin lỗi (09:07)
- Góc khuất đằng sau hành động "lạ" của con dâu mỗi lần mẹ chồng gọi video thăm cháu (39 phút trước)
- Bộ GD&ĐT trả lời về chuyện 328 thí sinh điểm thi THPT Chuyên Tuyên Quang đăng ký xét tuyển đại học (53 phút trước)
- Wuling Grango, Bingo và Macaron đồng loạt ưu đãi, khách Việt được giảm tới hàng chục triệu đồng (53 phút trước)
- Mỹ oanh kích Iran đêm thứ ba liên tiếp, bất chấp hé lộ về một thỏa thuận ngoại giao (59 phút trước)
- Tài tử Công viên kỷ Jura qua đời ở tuổi 78 (1 giờ trước)
- Triệt phá đường dây "cưa bom" lấy thuốc nổ cực lớn hoạt động liên tỉnh (1 giờ trước)