-
Nhà chung cư: Bài học ở tầng 27 rồi chuyển xuống tầng 3 - Đừng để “view đẹp” lừa bạn
-
Kịch tính bầu cử: Nhật Bản sắp có nữ thủ tướng đầu tiên hoặc thủ tướng trẻ nhất
-
Những chiếc xe có màn lội nước ấn tượng ở trận ngập lụt Hà Nội
-
Phúc đức 3 đời nếu nhà bạn có 4 dấu hiệu này, con cháu không bao giờ thất bát
-
Đang đứng trên sông, người đàn ông bị điện giật tử vong trước sự bàng hoàng của đám đông
-
Hiện trường kinh hoàng vụ sập gãy hoàn toàn đường dẫn lên cây cầu ở Tuyên Quang
-
Nước ngập sâu "không xe nào sống", chiếc Honda Dream này vẫn bon bon lội: Bí mật nằm ở chiếc ống ruột gà
-
Nghịch lý tại Thái Lan: Giá vàng thật lập kỷ lục, người dân đổ xô mua... vàng giả
-
Tổng thống Putin gửi thông điệp "thư giãn, ngủ ngon" tới phương Tây
-
Ngày càng nhiều người chết vì bệnh thận, bác sĩ chỉ đích danh 4 thói quen "phá thận" hơn uống rượu
Xã hội
20/04/2016 15:31Sự thật tấm băng rôn toàn chữ Trung Quốc giữa trung tâm Đà Nẵng
Ngày 17-4, trang facebook Thong Do Tan đưa lên một loạt hình ảnh nhiều người cầm tấm băng rôn màu đỏ, có chữ Hán màu trắng trên một đoạn đường ven sông Hàn.
Theo thông tin từ người đăng, những người cầm băng rôn là người Trung Quốc và sự việc xảy ra ở giao lộ đường Bạch Đằng – Trần Quốc Toản (quận Hải Châu, TP.Đà Nẵng):
Ngay sau đó, hàng loạt trang facebook cộng đồng ở Đà Nẵng đã chia sẻ lại hình ảnh và thông tin trên. Nhiều người lo lắng không biết nội dung trên tấm băng rôn và có mục đích gì.
|
Đoàn khách Trung Quốc và tấm băng rôn trên đường phố Đà Nẵng |
Nhiều người dùng facebook cũng tỏ ra lo lắng, nhờ bạn bè dịch giúp nội dung câu băng rôn nói trên đồng thời báo cho cơ quan chức năng để làm rõ vụ việc.
“Họ đến Việt Nam du lịch thì cần phải quản lý rõ ràng. Họ in băng rôn bằng tiếng Hán thì phải có chữ bằng tiếng Việt in cùng để dịch nghĩa.
Tôi không biết nội dung đó là gì, nhưng nếu nó có nội dung không tốt mà để họ căng ra ở trung tâm thành phố như vậy là không hợp lý”, facebook Sát Thát bức xúc.
Trao đổi với PV, dịch giả Đặng Văn Thuận cho hay, tấm băng rôn bằng tiếng Hán bị chụp thiếu mất 1, 2 chữ gì đó. Tuy nhiên, ông Thuận khẳng định không có nội dung xấu trên đó.
“Nội dung tấm băng rôn là chào mừng đoàn khách du lịch của một công ty đến Đà Nẵng, Việt Nam du lịch.
Chắc đây là cách để công ty này quảng bá thương hiệu. Nhiều doanh nghiệp Việt Nam khi đi du lịch nước ngoài cũng có việc làm tương tự”, ông Thuận nói.
Một hướng dẫn viên du lịch chuyên khách Trung (xin giấu tên) cho biết anh có tham gia dẫn đoàn khách này. Người này cho hay tấm băng rôn có nội dung: “Chào mừng quan khách của trung tâm Hồng Hoa Lang, thành phố Thương Lạc đến Đà Nẵng”.
Không có vấn đề bất thường
Ông Trần Chí Cường, Phó giám đốc Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch TP Đà Nẵng xác nhận thông tin có đoàn khách người Trung Quốc cầm băng rôn bằng tiếng Hán trên đường phố Đà Nẵng.
“Chúng tôi nhận được phản ánh của người dân qua email góp ý của thành phố. Ngay sau đó, Sở đã xác minh nội dung không có gì bất thường.
Chúng tôi cũng đã gửi nội dung này sang công an thành phố thẩm định lại và xác định hoàn toàn bình thường, không có nội dung nhạy cảm”, ông Cường nói
|
Tấm băng rôn có chào đón du khách và không có nội dung nhạy cảm |
Theo ông Cường, tấm băng rôn này có nội dung chào đón đoàn khách của một công ty đến Đà Nẵng du lịch:
“Các đoàn khách của các công ty Việt Nam khi ra nước ngoài cũng hay đưa băng rôn bằng tiếng Việt ra như vậy để chụp hình. Ngược lại, các công ty nước ngoài tổ chức cho nhân viên đến Việt Nam du lịch cũng làm ngược lại”.
Theo Đình Thức (Soha.vn/Trí Thức Trẻ)








- Chỉ sau một cơn mưa đường TPHCM lại thành 'sông', người và xe đua nhau "bơi" trên phố (7 phút trước)
- Cháy nhà ở Thái Lan, 7 người trong một gia đình tử vong (10 phút trước)
- Những vật dụng không nên cho vào máy sấy quần áo bạn cần phải biết (17 phút trước)
- Malaysia công bố danh sách: Vắng hàng loạt cầu thủ nhập tịch (26 phút trước)
- Video bão Matmo đổ bộ Philippines với gió giật cấp 17, gây mưa lớn, nước dâng (27 phút trước)
- 5 dấu hiệu của một người khó giàu: "Chí mạng" nhất là điều số 3, tiền bạc sa sút không khá lên được (30 phút trước)
- Cầm sổ tiết kiệm của cô vợ nội trợ, tôi mới biết bấy lâu mình mới là kẻ "ăn bám" (33 phút trước)
- Lật tàu trên sông Lô, 2 người mất tích (34 phút trước)
- Lý Hoàng Nam uất nghẹn vì bị trọng tài xử sai 2 tình huống dẫn đến thất bại trước Vinh Hiển (43 phút trước)
- Cục Điện ảnh yêu cầu giải trình vụ phim có hình ảnh đường lưỡi bò (47 phút trước)




