-
Cuộc sống thư thái ở tuổi xế chiều của "Ngọc Hoàng" Quốc Khánh -
U23 Việt Nam trước thềm tứ kết: Sẵn sàng phá "dớp" lịch sử, viết tiếp kỳ tích trước UAE -
Netizen tranh cãi vụ cô gái thẳng thừng nói chia tay khi bạn trai yêu cầu trả 20 nghìn tiền gửi xe -
TikToker Lê Việt Hùng lợi dụng sở hở của lực lượng chức năng các địa phương để ‘cưỡng đoạt tài sản’ -
Bố mẹ chồng làm 45 mâm cỗ gả con dâu cũ, lời dặn dò khi lên xe hoa khiến tất cả rơi nước mắt -
Gửi tin chúc mừng đêm tân hôn của chồng cũ, tôi nhận lại 2 chữ "lạnh lòng" và cú chốt khiến anh ta trắng tay -
Từ hôm nay 16/1: Chỉ cần "quên" lập hóa đơn có thể bị phạt tới 80 triệu đồng! -
Cái kết "đắng" vụ người phụ nữ đăng clip đánh ghen "đồi trụy" lên Facebook gây sốt MXH -
Nữ công nhân tử vong do rơi từ tầng 5 công trình: Lộ tình tiết gây sốc trước lúc xảy ra tai nạn -
Nàng dâu gây bão mạng xã hội: "Tôi thấy mình may mắn khi bị bố mẹ chồng từ mặt"
Thế giới
01/07/2017 18:20Cuộc chiến ngôn ngữ ở Hong Kong giữa tiếng Quảng Đông và phổ thông
Người Hong Kong lo lắng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ, tiếng Quảng Đông, sẽ mai một trước làn sóng sử dụng tiếng Trung Quốc phổ thông.
"Đặc biệt người trẻ nói tiếng phổ thông ngày càng tốt", Chan Shui-duen, giáo sư về Trung Quốc và nghiên cứu song ngữ tại trường đại học Bách Khoa Hong Kong, cho biết.
Tiếng phổ thông, ngôn ngữ chính thức ở Trung Quốc đại lục, lấy giọng Bắc Kinh làm chuẩn. Chính quyền Trung Quốc muốn phổ cập tiếng phổ thông để gia tăng quyền lực của nhà nước trung ương tại một quốc gia vốn có nhiều sắc tộc và nhiều ngôn ngữ địa phương.
Ngôn ngữ để thành công
![]() |
| Ông Andrew Sullivan, chuyên gia tài chính 55 tuổi, đã sinh sống và làm việc ở Hong Kong từ năm 1996. Ảnh: Bloomberg. |
Andrew Sullivan nhớ lại năm 1996, khi mới đến Hong Kong, chàng thanh niên người Anh chưa từng có kinh nghiệm làm trong lĩnh vực tài chính đã dễ dàng xin được công việc phân tích tại một công ty chứng khoán.
"Khi đó, anh không cần một hồ sơ xin việc hoàn hảo", Sullivan nói.
Nhưng đó đã là quá khứ. Hai thập niên kể từ sau khi Anh trao trả mảnh đất từng là thuộc địa trong suốt 154 năm, mọi thứ đã thay đổi. Ngày nay, kể cả chuyên gia nước ngoài nhiều kinh nghiệm muốn kiếm được công việc ổn định trong ngành tài chính tại Hong Kong cũng phải biết tiếng phổ thông. Và không chỉ riêng ngành tài chính, lao động trong tất cả những ngành nghề thương mại khác đều cần sử dụng thành thạo tiếng Hoa phổ thông, theo Bloomberg.
John Mullally, một chuyên gia nhân sự, cho biết năm 2010, 40% các vị trí trong ngành tài chính ở Hong Kong do các chuyên gia nước ngoài đến từ các nước phát triển như Anh, Mỹ và Australia nắm giữ. Bây giờ, con số đó chỉ là 5%.
"Hàng tuần, tôi gặp rất nhiều chuyên gia ngân hàng dày dặn kinh nghiệm. 15 năm trước, họ có thể dễ dàng kiếm được việc làm ở đây nhưng giờ đây họ đang rất chật vật", Mullally nói.
Ngày càng nhiều các công ty tài chính và ngân hàng đầu tư ở Hong Kong có nhu cầu tuyển dụng những nhân sự hiểu biết về Trung Quốc. Ví dụ như Ngân hàng Singapore năm ngoái đã thuê 20 giám đốc quan hệ khách hàng có khả năng sử dụng thành thạo tiếng phổ thông.
"Bây giờ, khó mà tìm thấy một chuyên viên ngân hàng mới vào nghề mà không biết nói tiếng phổ thông", Quinlan, 33 tuổi, giám đốc một công ty tư vấn tài chính, nhận xét.
Thậm chí, đối với những vị trí cấp cao, các ngân hàng ưu tiên những người khoảng 40-50 tuổi từng làm việc trong các cơ quan hoặc doanh nghiệp nhà nước của Trung Quốc nhằm tận dụng sự hiểu biết và quan hệ của họ với đại lục.
Sau hơn 20 năm ở Hong Kong, Andrew Sullivan, giờ đã 55 tuổi, từng làm việc cho những tên tập đoàn sừng sỏ như Goldmans hay Morgan Stanleys, nay sắp bị một công ty chứng khoán Trung Quốc sa thải. Quay trở về Anh chắc chắn không phải là lựa chọn đầu tiên của Sullivan vì anh đã sống xa quê hương quá lâu.
"Bây giờ, tôi và nước Anh chẳng còn điểm chung nào nữa", Sullivan nói.
Cuộc chiến ngôn ngữ
![]() |
| Quốc kỳ Trung Quốc ở Hong Kong. Ảnh: BBC. |
Juliana Liu, khi đi tìm trường mẫu giáo cho con gái hai tuổi, đã vô cùng ngạc nhiên khi phát hiện ra hầu hết những trường danh tiếng nhất ở Hong Kong đều dạy tiếng phổ thông và tiếng Anh, chứ không còn sử dụng tiếng Quảng Đông nữa.
Ruth Benny, người sáng lập ra công ty tư vấn giáo dục Top Schools, cho biết 99% khách hàng, kể cả người dân bản địa lẫn người nước ngoài đang sống ở Hong Kong, đều muốn con em họ học tiếng phổ thông hơn là tiếng Quảng Đông.
"Theo tôi, tiếng Quảng Đông cũng không còn được ưa chuộng tại các bậc giáo dục cao hơn", bà Benny nhận xét các gia đình nói tiếng Quảng Đông truyền thống giờ đây muốn con cái họ thông thạo tiếng phổ thông để dễ dàng giao tiếp xã hội.
"Đúng như dự đoán, sau khi Hong Kong về với Trung Quốc, tiếng phổ thông đã được ưu tiên hơn và trở nên phổ biến hơn", theo Brian Tse, giáo sư chuyên ngành giáo dục tại trường đại học Hong Kong.
Năm 2010, Ủy ban về Giáo dục Ngôn ngữ và Nghiên cứu, một cơ quan chuyên trách tư vấn của chính phủ, đã công bố kế hoạch cấp kinh phí lên tới 26 triệu USD cho các trường học ở Hong Kong để chuyển sang giảng dạy và học tập bằng tiếng phổ thông. Trong vòng 4 năm, chương trình thu hút sự tham gia của 160 trường học.
Theo ước tính của nhóm chuyên gia gìn giữ tiếng Quảng Đông, khoảng 70% các trường tiểu học và 25% các trường trung học ở Hong Kong hiện nay đã chuyển hẳn sang dùng tiếng phổ thông.
Dù Bắc Kinh khẳng định rằng chính quyền khuyến khích học sinh Hong Kong dùng thành thạo cả tiếng Quảng Đông và tiếng phổ thông cộng với tiếng Anh nhưng theo ông Robert Bauer, một chuyên gia nghiên cứu tiếng Quảng Đông giảng dạy tại nhiều trường đại học ở Hong Kong, Bắc Kinh đang khuyến khích các trường học ở Hong Kong để đổi toàn bộ chương trình học sang tiếng phổ thông.
"Họ nhận yêu cầu từ Bắc Kinh," ông Bauer nói, "Tiếng Quảng Đông khiến Hong Kong khác biệt so với đại lục. Chính phủ Trung Quốc không muốn điều đó".
Nhiều người Hong Kong lo ngại tiếng Quảng Đông, ngôn ngữ thể hiện bản sắc của Hương Cảng, sẽ dần mai một, thậm chí, tiến tới bờ vực trở thành ngôn ngữ chết. Nhưng nhà nghiên cứu ngôn ngữ Lau Chaak-ming khẳng định tiếng Quảng Đông không chết. Ít nhất là bây giờ.
"Không hề. So với các ngôn ngữ địa phương khác ở Trung Quốc, tiếng Quảng Đông còn được sử dụng rộng rãi hơn nhiều", ông Lau nói.
"Nói và viết bằng tiếng Quảng Đông hiện đang trở thành một hành động chính trị," Robert Bauer nhận xét về xu hướng người trẻ Hong Kong muốn đòi nhiều quyền tự trị nhiều hơn cho Hong Kong nênhọ tìm đủ mọi cách để bảo vệ bản sắc của đặc khu này.
Theo An Hồng (VnExpress.net)
- Bí ẩn giấc ngủ: Tắt đèn hay bật đèn sẽ giúp bạn sống thọ hơn? (9 phút trước)
- Tỷ lệ tín nhiệm của cử tri Mỹ dành cho ông Trump giảm mạnh (28 phút trước)
- Quả đá luân lưu hiếm thấy quyết định trận tứ kết U23 châu Á 2026 (45 phút trước)
- Vừa mãn hạn tù, người phụ nữ tiếp tục trộm lắc tay vàng trị giá 160 triệu (59 phút trước)
- U23 Nhật Bản nhọc nhằn vượt ải Jordan sau loạt luân lưu nghẹt thở (1 giờ trước)
- Đội hình ra sân U23 Việt Nam vs U23 UAE: Đình Bắc tiếp tục dự bị, HLV Kim Sang-sik gây bất ngờ với hàng công (1 giờ trước)
- Phương Mỹ Chi lên tiếng về tin đồn "sử dụng chất cấm" (1 giờ trước)
- "Thành phố lừa đảo" Campuchia tháo chạy sau sự sụp đổ của trùm Trần Chí (1 giờ trước)
- Hà Nội: Triệt phá đường dây lừa đảo xuyên quốc gia núp bóng trong các căn biệt thự hạng sang (2 giờ trước)
- VietinBank quyết liệt thoái sạch vốn tại Cảng Sài Gòn sau phiên đấu giá bất thành (2 giờ trước)

