-
Tử vi thứ 5 ngày 11/6/2026 của 12 con giáp: Tý xuất sắc, Thân thành công -
Điều chỉnh khung giờ điện cao điểm: Người dân không lo tăng chi phí, doanh nghiệp sẵn sàng bài toán thích ứng -
Bí ẩn vụ nam sinh lớp 8 mất tích được phát hiện tử vong tại căn tin bỏ hoang của bệnh viện đa khoa Bà Rịa -
Chủ tịch Crystal Bay lên tiếng giữa làn sóng tranh cãi về thẻ kỳ nghỉ -
Bộ trưởng Giáo dục: Bảo đảm cân bằng độ khó đề thi tốt nghiệp THPT năm 2026 -
TPHCM bố trí phòng thi riêng cho 8 thí sinh đặc biệt, có cán bộ hỗ trợ ghi bài trong kỳ thi tốt nghiệp THPT -
Aeon Mall Long Biên đình chỉ nhân viên an ninh sau vụ khách hàng bị quy chụp ăn trộm đồ -
Danh tính cán bộ ở Phú Thọ bị kỷ luật và điều chuyển công tác vì đi chơi golf trong giờ hành chính -
Lễ ăn hỏi của hot TikToker Hà Tĩnh gây chú ý: Nhan sắc cô dâu nổi bật, vàng hồi môn khiến dân mạng trầm trồ -
Nữ sinh tử vong tại chỗ sau tai nạn ở Gia Lai, công an khẩn cấp truy tìm thiếu niên cầm lái bỏ trốn
Xã hội
28/02/2019 17:32Người phụ nữ hai lần phiên dịch cho hội nghị Trump - Kim
Tổng thống Mỹ Trump và lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong-un ngày 27/2 có cuộc trò chuyện và ăn tối tại khách sạn ở Hà Nội. Phiên dịch viên của ông Trump là Yun-hyang Lee còn phiên dịch viên của ông Kim là Sin Hye-yong.
Bà Lee cũng từng đóng vai trò phá bỏ rào cản ngôn ngữ cho ông Trump tại hội nghị thượng đỉnh đầu tiên ở Singapore tháng 6 năm ngoái. Trong khi đó, phiên dịch viên của phái đoàn Triều Tiên lần hai đã có sự thay đổi so với lần một. Hiện chưa có thông tin về bà Sin.
Yun-hyang Lee, 62 tuổi, có bằng thạc sĩ về phiên dịch và biên dịch từ Đại học Ngoại ngữ Hankuk ở Seoul và nhận bằng tiến sĩ tại Đại học Geneva năm 2009. Bà đã giảng dạy tại Viện Nghiên cứu Quốc tế Monterey tại Đại học Middlebury ở California và Đại học Ewha ở Seoul.
Bà Lee bắt đầu làm việc tại Bộ Ngoại giao Mỹ ở vị trí phiên dịch viên ngoại giao cấp cao vào năm 2008, sau đó trở thành trưởng Bộ phận Thông dịch. Bà đã làm việc cho chính quyền các cựu tổng thống George W. Bush và Obama. Các lãnh đạo thường gọi bà là tiến sĩ Lee.
Nữ phiên dịch viên đã hỗ trợ ông Trump vào tháng 11/2017 khi ông gặp Tổng thống Hàn Moon Jae-in. Bà Lee cũng được cho là có mặt khi ông Trump chào đón ba tù nhân Mỹ được Triều Tiên thả vào tháng 5/2018. Bà từng bày tỏ mong muốn viết một cuốn sách về phiên dịch và một cuốn hồi ký về những chuyến đi, trải nghiệm các nền văn hóa khác nhau của mình.
Frank Aum, chuyên gia về Triều Tiên tại Viện Hòa bình Mỹ nói rằng bà Lee là "người hùng vô danh" trong các cuộc đàm phán của Mỹ với Triều Tiên và Hàn Quốc trong nhiều năm, theo Time.
"Bà ấy không cố gắng trở thành ngôi sao mà chỉ làm nền cho các lãnh đạo", Aum nói. "Lee chú ý đến việc truyền đạt ngôn ngữ chính xác thay vì tham gia quá sâu vào các cuộc trò chuyện".
Theo Phương Vũ (VnExpress.net)
- Triệt phá đường dây chế tác trang sức giả tinh vi, bắt giám đốc, phó giám đốc 2 công ty trang sức tại TP.HCM (06:40)
- Đây là chiếc iPhone Pro Max rẻ nhất Việt Nam giá dưới 7 triệu, được cập nhật iOS 27 ngon vài năm tới (06:33)
- Xung đột Trung Đông bùng nổ: Mỹ ồ ạt oanh tạc Iran, Tehran lập tức phóng UAV trả đũa và ra lệnh đóng cửa Eo biển Hormuz (06:28)
- Hơn 1,2 triệu sĩ tử cả nước bước vào kỳ thi tốt nghiệp THPT lịch sử: Đột phá công nghệ siết chặt gian lận (06:21)
- Tổng thống Trump tuyên bố tiếp tục dội bom Iran trước bờ vực đổ vỡ đàm phán (06:08)
- Tử vi thứ 5 ngày 11/6/2026 của 12 con giáp: Tý xuất sắc, Thân thành công (06:00)
- Nước đi tinh tế của Sơn Tùng M-TP dành cho Hải Tú (10/06/26 23:15)
- Đoạn kết cay đắng của "bom tấn" 85 triệu euro tại Manchester United (10/06/26 22:45)
- Sạt lở đất tại Lai Châu vùi lấp 3 lao động tử vong (10/06/26 22:31)
- Triệt phá đường dây buôn lậu 200kg vàng thỏi trị giá gần 1.000 tỷ đồng từ Campuchia (10/06/26 22:24)