-
Xôn xao hóa đơn gần 18 triệu đồng cho bữa ăn hơn 10 người ở Sầm Sơn, cơ quan chức năng vào cuộc xác minh -
Sau khi công bố tỷ lệ chọi lớp 10 ở Hà Nội: Học sinh cần chuẩn bị gì để tăng cơ hội trúng tuyển? -
Báo động: 6.400 người mắc sốt xuất huyết trong một tháng, đã có ca tử vong -
Clip bé gái trên taxi Hà Nội gây “bão mạng”, được báo Hàn Quốc đăng tải -
Nghẹt thở giải cứu 4 người mắc kẹt trong đám cháy ở trung tâm TPHCM -
Nhân viên đường sắt bị tàu hỏa tông tử vong -
Phát hiện người phụ nữ định làm điều dại dột ở cầu Vĩnh Tuy, người nhà hé lộ nguồn cơn sự việc -
Israel để ngỏ khả năng nối lại tấn công Iran, cảnh báo chiến dịch chưa khép lại -
Nghệ sĩ Ngọc Tuyết – "bà Thìn" của phim Người thổi tù và hàng tổng qua đời ở tuổi 88 -
Nam thiếu niên 15 tuổi tử vong sau cú tông đuôi xe tải, người đi cùng bàng hoàng bên hiện trường
Xã hội
28/02/2019 17:32Người phụ nữ hai lần phiên dịch cho hội nghị Trump - Kim
Tổng thống Mỹ Trump và lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong-un ngày 27/2 có cuộc trò chuyện và ăn tối tại khách sạn ở Hà Nội. Phiên dịch viên của ông Trump là Yun-hyang Lee còn phiên dịch viên của ông Kim là Sin Hye-yong.
Bà Lee cũng từng đóng vai trò phá bỏ rào cản ngôn ngữ cho ông Trump tại hội nghị thượng đỉnh đầu tiên ở Singapore tháng 6 năm ngoái. Trong khi đó, phiên dịch viên của phái đoàn Triều Tiên lần hai đã có sự thay đổi so với lần một. Hiện chưa có thông tin về bà Sin.
Yun-hyang Lee, 62 tuổi, có bằng thạc sĩ về phiên dịch và biên dịch từ Đại học Ngoại ngữ Hankuk ở Seoul và nhận bằng tiến sĩ tại Đại học Geneva năm 2009. Bà đã giảng dạy tại Viện Nghiên cứu Quốc tế Monterey tại Đại học Middlebury ở California và Đại học Ewha ở Seoul.
Bà Lee bắt đầu làm việc tại Bộ Ngoại giao Mỹ ở vị trí phiên dịch viên ngoại giao cấp cao vào năm 2008, sau đó trở thành trưởng Bộ phận Thông dịch. Bà đã làm việc cho chính quyền các cựu tổng thống George W. Bush và Obama. Các lãnh đạo thường gọi bà là tiến sĩ Lee.
Nữ phiên dịch viên đã hỗ trợ ông Trump vào tháng 11/2017 khi ông gặp Tổng thống Hàn Moon Jae-in. Bà Lee cũng được cho là có mặt khi ông Trump chào đón ba tù nhân Mỹ được Triều Tiên thả vào tháng 5/2018. Bà từng bày tỏ mong muốn viết một cuốn sách về phiên dịch và một cuốn hồi ký về những chuyến đi, trải nghiệm các nền văn hóa khác nhau của mình.
Frank Aum, chuyên gia về Triều Tiên tại Viện Hòa bình Mỹ nói rằng bà Lee là "người hùng vô danh" trong các cuộc đàm phán của Mỹ với Triều Tiên và Hàn Quốc trong nhiều năm, theo Time.
"Bà ấy không cố gắng trở thành ngôi sao mà chỉ làm nền cho các lãnh đạo", Aum nói. "Lee chú ý đến việc truyền đạt ngôn ngữ chính xác thay vì tham gia quá sâu vào các cuộc trò chuyện".
Theo Phương Vũ (VnExpress.net)
- Tesla Semi chính thức sản xuất hàng loạt: "Quái kiệt" 1.000 mã lực lộ diện sau 7 năm chờ đợi (20:40)
- Thủ tướng Nhật Bản Takaichi Sanae đến Hà Nội, bắt đầu thăm chính thức Việt Nam (20:34)
- Miền Bắc sắp có mưa dông, miền Trung nắng nóng (20:03)
- Cần Thơ thông tin vụ tay đua tử vong do tai nạn tại giải quốc gia (1 giờ trước)
- Giá vàng hôm nay ngày 1/5 giảm gần 13% từ khi xung đột bùng phát: Giá vàng SJC, vàng nhẫn tròn 9999 bao nhiêu? (1 giờ trước)
- Cơ thể bị nắng nóng "tấn công" dẫn tới nguy cơ sốc nhiệt, đột quỵ như thế nào? (2 giờ trước)
- Số vụ tai nạn giao thông giảm sâu trong ngày nghỉ lễ 1/5 (2 giờ trước)
- Rắn hổ mang dài 3 mét xuất hiện ở khu vực dân cư, hành động nhanh trí của người đàn ông cứu mạng trẻ nhỏ (2 giờ trước)
- Ô tô cháy dữ dội tại cây xăng, 2 thiếu niên tử vong thương tâm (3 giờ trước)
- U17 Nữ Việt Nam ngược dòng hòa Thái Lan ở giải châu Á (3 giờ trước)