-
Từ vụ bị phạt 200 triệu đồng vì đăng thông tin gây nhầm lẫn, SJC đã nói gì và hành động những gì? -
Động thái của chủ thương hiệu trước tranh cãi chiếc áo dài 6 triệu động không xứng đáng -
Hé lộ thông tin gây ngỡ ngàng về công ty Trung Quốc đứng sau sản xuất mỹ phẩm của hệ thống Mailisa -
Chặn hàng trăm ngàn giao dịch đáng ngờ, bảo vệ hơn 2.300 tỉ đồng -
Ngày nào cũng uống cà phê sữa: Cơ thể sẽ thay đổi ra sao? -
Tiết kiệm "nóng" trở lại: Lãi suất gần 7%/năm xuất hiện, ngân hàng tặng vàng hút khách! -
Giá rau xanh tăng "phi mã", nhiều bà nội trợ chỉ dám mua... nửa mớ rau muống! -
Vừa tỉnh giấc đã đau ở 4 vị trí này - đừng xem nhẹ, có thể là dấu hiệu khối u ác tính đang “ầm ầm trỗi dậy”! -
Bố tức giận tác động vào mông con khiến đứa trẻ qua đời và sự thật việc "yêu cho roi cho vọt" -
Tinh hoa mâm cỗ Bát Tràng trở thành di sản Việt
Thế giới
07/05/2021 16:06Nữ phiên dịch xinh đẹp khiến tỷ phú Bill Gates dính tin đồn ngoại tình dẫn tới ly hôn là ai?
Theo Fox news, Zhe "Shelly" Wang là phiên dịch viên làm việc tại Quỹ Bill & Melinda Gates.
Theo hồ sơ của cô trên trang web LinkedIn, Wang làm việc cho Quỹ Bill & Melinda Gates từ năm 2015, đồng thời cũng là phiên dịch viên của nhiều tổ chức khác.
Hiện vẫn chưa rõ tin đồn Wang dính líu tình cảm với tỷ phú Bill Gates xuất phát từ đâu. Sau khi vợ chồng Gates thông báo sẽ ly hôn sau 27 năm chung sống, tên của Wang bất ngờ được tìm kiếm với tần suất dày đặc trên các trang web truy dữ liệu.
Một số tài khoản Twitter đã đăng tải tin đồn về mối quan hệ được cho là "thân thiết hơn quan hệ công việc bình thường" giữa Wang và Bill Gates, tuy vậy cô đã sớm lên tiếng bác bỏ những tin đồn này.
"Tôi cứ nghĩ rằng tin đồn vô căn cứ sẽ tự tiêu tan, nhưng không ngờ nó lan truyền kinh khủng đến vậy. Xin chân thành cảm ơn mọi người đã quan tâm đến tôi, thay tôi đứng ra đính chính tin đồn thất thiệt những ngày qua," cô viết trên Weibo.
Theo hồ sơ trên LinkedIn, Wang từng là phiên dịch viên của Viện Nghiên cứu Quốc tế Monterey hồi tháng 09/2012. Cô tham dự nhiều sự kiện của TED, và sau đó đã gia nhập công ty này.
Tháng 04/2013, cô bắt đầu làm việc cho TED, giám sát đội ngũ phiên dịch viên tại các hội thảo của công ty này.
Hiện nay ngoài là phiên dịch viên cho Quỹ Gates, cô cũng đang làm phiên dịch viên cho hai trường đại học Yale và Harvard.
Cũng theo hồ sơ LinkedIn, Wang từng là chủ nhà hàng Four Seasons Hot Pot & Dumplings ở bang Utah (Mỹ) từ 2006-2008.
Về học vấn, Wang có bằng Bachelor of Science ngành Kinh tế học quản trị tại trường Đại học Brigham Young. Từ 2011-2013, cô theo học lớp Phiên dịch hội thảo tại Viện Nghiên cứu Quốc tế Monterey.
Là một phiên dịch viên, Wang thông thạo tiếng Trung Quốc, Anh, Tây Ban Nha, Pháp, Đức và Nhật Bản. Cô cũng được đánh giá cao về khả năng dạy nhạc cụ, trong đó có piano, và biên đạo múa Trung Quốc.
Đan Anh (Nguoiduatin.vn)
- Từ vụ bị phạt 200 triệu đồng vì đăng thông tin gây nhầm lẫn, SJC đã nói gì và hành động những gì? (1 giờ trước)
- Cựu Thủ tướng Thaksin bị tòa án tối cao yêu cầu nộp khoản thuế khổng lồ hơn 500 triệu USD (1 giờ trước)
- Ông Phan Thiên Định được tín nhiệm bầu làm Chủ tịch UBND tỉnh Hà Tĩnh (1 giờ trước)
- Robot AI trong Cách Em 1 Milimet chiếm sóng, gây sốt hơn cả nam nữ chính (1 giờ trước)
- Tiền vệ tuyển Việt Nam bật khóc khi nhận dây chuyền kim cương khắc số áo từ mẹ vợ trong ngày cưới (1 giờ trước)
- VinFast VF 3 - Dễ mua, dễ lái, ‘chân ái’ cho người mua ô tô lần đầu (1 giờ trước)
- Hà Nội triển khai thí điểm giải quyết thủ tục hành chính không phụ thuộc địa giới (1 giờ trước)
- Động thái của chủ thương hiệu trước tranh cãi chiếc áo dài 6 triệu động không xứng đáng (1 giờ trước)
- Hé lộ thông tin gây ngỡ ngàng về công ty Trung Quốc đứng sau sản xuất mỹ phẩm của hệ thống Mailisa (1 giờ trước)
- Á hậu Hương Ly ấn định ngày cưới, tổ chức hôn lễ tại Hà Nội cùng chồng doanh nhân (1 giờ trước)